In Petra there was breeded camels, goats, sheeps and horses and cultivated in terraces wine, olives and grain.
But the immens wealth of Nabataeans was explained by their monopoly of trade routes, on its was transportet incense, Myrrhe, spices, pepper and ivory between Egypt, Arabia, India and China (silk route).
For customs Nabataeans - originally even robbers - proteged caravans against attacks.
www.richydiver.atMan züchtete Kamele, Ziegen, Schafe und Pferde, baute auf Terrassen Wein, Oliven und Getreide an.
Doch der unermessliche Reichtum der Nabatäer erklärte sich mehr durch ihr Monopol über die Handelsrouten, auf denen Weihrauch, Myrrhe, Gewürze, Pfeffer oder Elfenbein zwischen Ägypten, Arabien, Indien und China (Seidenstrasse) transportiert wurden.
Gegen Zölle schützten die Nabatäer, ursprünglich selbst Räuber, die Karawanen vor Angriffen.
www.richydiver.at您可在此指出该PONS条目的错误或提出改进建议:
如何在词汇练习助手中接受翻译内容?
请注意,词汇表中的这些词语在本浏览器中是可以使用的。只要这些词语已被收入词汇练习助手,即可随时调用。