Hier herrscht erst einmal Chaos, in Form von Stimmungsschwankungen, Reizbarkeit oder Schlaflosigkeit.
„ Das Seelisch-Geistige vagabundiert “ , so hat es mein Lehrer Dr. med. Heinz-Hartmut Vogel einmal ausgedrückt .
Was meint er damit?
www.dr.hauschka-med.deInitially they go through a phase of chaos – in the form of mood swings, irritability or insomnia.
“ The spirit and soul go awry ” , as my teacher Dr. Heinz-Hartmut Vogel once put it .
What did he mean by that?
www.dr.hauschka-med.deInitially they go through a phase of chaos – in the form of mood swings, irritability or insomnia.
“ The spirit and soul go awry ” , as my teacher Dr. Heinz-Hartmut Vogel once put it .
What did he mean by that?
www.dr.hauschka-med.deHier herrscht erst einmal Chaos, in Form von Stimmungsschwankungen, Reizbarkeit oder Schlaflosigkeit.
„ Das Seelisch-Geistige vagabundiert “ , so hat es mein Lehrer Dr. med. Heinz-Hartmut Vogel einmal ausgedrückt .
Was meint er damit?
www.dr.hauschka-med.de您可在此指出该PONS条目的错误或提出改进建议:
如何在词汇练习助手中接受翻译内容?
请注意,词汇表中的这些词语在本浏览器中是可以使用的。只要这些词语已被收入词汇练习助手,即可随时调用。