互联网提供的例句(未经PONS编辑处理)

The German system, with its threefold division into insult ( Beleidigung ), malicious gossip ( üble Nachrede ), and defamation ( Verleumdung ), is rather the exception.

A dichotomous system consisting of Beleidigung and üble Nachrede is more typical.

In most countries, knowledge of the falsehood of an asserted matter – the essential element of Verleumdung in German law – plays a role only in the determination of sentence.

www.mpicc.de

Das deutsche System mit der Dreigliederung in Beleidigung, üble Nachrede und Verleumdung ist eher die Ausnahme.

Typisch ist vielmehr ein zweigliedriges System mit Beleidigung und übler Nachrede.

Der Kenntnis der Unwahrheit einer behaupteten Tatsache, im deutschen Recht das wesentliche Merkmal der Verleumdung, kann in den meisten Ländern nur durch die Strafzumessung Rechnung getragen werden.

www.mpicc.de

是否要添加一些单词、短语或翻译?

请发送新条目。

语言 Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文