Der New Yorker Zeichner Thomas Nast beschloss, die Großkapitalisten aus der Mitte des 19. Jahrhunderts so zu zeigen, wie sie sein könnten, aber niemals sein würden.
Sie waren alle dickwanstig, gesättigt von verschwenderischem Essen und Trinken.
Der Weihnachtsmann machte mit.
magazine.magix.comA cartoonist named Thomas Nast, working out of New York City, decided to lampoon the Robber Barons of the mid 1800 ’s by showing them as the could, but would never, be.
They were all quite hefty, sated by lavish foods and drink.
Santa was engorged to keep up.
magazine.magix.com您可在此指出该PONS条目的错误或提出改进建议:
如何在词汇练习助手中接受翻译内容?
请注意,词汇表中的这些词语在本浏览器中是可以使用的。只要这些词语已被收入词汇练习助手,即可随时调用。