Christof Innerhofers Stern ist endgültig über Garmisch-Partenkirchen aufgegangen.
Gold im Super-G, Silber in der Super Kombination und Bronze in der Abfahrt.
Mittwoch, 16. Februar 2011
www.gap2011.comChristof Innerhofer ´ s star finally rose above Garmisch-Partenkirchen.
He won Gold in the Super-G, Silver in the Super Combined and Bronze in the Downhill.
Wednesday, February 16th 2011
www.gap2011.comEin Doppel-Sessel für alle Weltmeister
In der Gudiberg-Arena werden bei den Ski-Weltmeisterschaften die Entscheidungen im Slalom und in der Super Kombination ausgetragen.
Doppel-Sessel Nummer eins trägt den Namen von Felix Neureuther, der 2010 den Weltcup-Slalom am Gudiberg gewonnen hat.
www.gap2011.comA double chair for all world champions
During the World Ski Championships, the competitions slalom and super-combined will be carried out in the Gudiberg-Arena.
Double chair number one bears the name of Felix Neureuther, who won the World Cup slalom at Gudiberg in 2010.
www.gap2011.comhinter seinem Namen.
Aksel Lund Svindal aus Norwegen ist erneut Weltmeister der Super-Kombination.
www.gap2011.comHe was the leader after the Downhill and was still first after he raced the Slalom down the Gudiberg.
Aksel Lund Svindal defended his title of 2009 and is the defending and new World Champion of the Super Combined.
www.gap2011.com是否要添加一些单词、短语或翻译?
请发送新条目。