德语 » 英语

词条„Fußballjargon“在德语 » 英语中的译文

(跳至 英语 » 德语)

互联网提供的例句(未经PONS编辑处理)

Wo sind die Grenzen des guten Geschmacks, wenn sich die Fans – von Emotionen getragen – mit Transparenten und Sprechchören an die Mannschaften wenden ?

Die Sprache der Fans oder auch der Fußballjargon sind häufig etwas derb.

Wer mit Schimpfwörtern wie Scheiße, Arschloch oder Wichser Probleme hat, sollte besser nicht ins Stadion gehen.

www.goethe.de

Where is the line drawn as far as bad taste goes, though, when emotional fans hold up banners and chant at teams ?

The lingo you hear from fans and from football in general can often be a bit rough.

If you have a problem with swear words like shit, asshole and wanker you’re probably better off not going to the stadium.

www.goethe.de

您想添加一个词、一个短语或一段译文吗?

请发送新条目。

语言 Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文