The decision-making bodies of the social partners have already approved the outcome of the negotiations.
The Swiss Post pension fund s Board of Trustees must approve the increase in employer contributions in the beginning of 2013.
www.posta.chDie Entscheidorgane der Sozialpartner haben das Verhandlungsergebnis bereits verabschiedet.
Der Stiftungsrat der Pensionskasse Post muss Anfang 2013 die Erhöhung der Sparbeiträge des Arbeitgebers noch genehmigen.
www.posta.chThe building was once the holiday home of company founder Dr. Albert Wander who sweetened the childhood of entire generations in many countries since 1904 with his Ovomaltine.
In 1952, following the deaths of the founding couple, their descendants gave the “La Nichée” property on Lake Thun, together with most of its furnishings, to the company’s pension fund with the aim of making it available to Wander employees as a holiday home.
Since 1992, the Youth Hostels Association has looked after the hostel.
www.youthhostel.chEs handelt sich beim Gebäude um die ursprüngliche Ferienresidenz des Firmengründers Dr. Albert Wander, welcher seit 1904 ganzen Generationen in vielen Ländern mit seiner Ovomaltine die Kindheit versüsste.
Nach dem Tod des Gründerehepaars schenkten die Erben 1952 das Anwesen «La Nichée» am Thunersee und den grössten Teil des Mobiliars der firmeneigenen Pensionskasse mit dem Zweck, sie den Angestellten der Firma Wander als Ferienheim zur Verfügung zu stellen.
Seit 1992 hat der Verein für Jugendherbergen die Herbergsliegenschaft übernommen.
www.youthhostel.chThey support employees who are unable to work as the result of an illness or accident and advise them in all situations in which they may find themselves in this phase of their lives.
After consulting with the foundation or pension fund, the case manager contacts the affected employee in order to discuss his/her situation and offer any help that may be needed.
Together, we determine the objectives and measures and ensure coordination between the various parties (foundation, pension fund, insurance company, employer, doctors, etc.).
www.elipslife.comSie be- treuen durch Krankheit sowie Unfall ausgefallene Mitarbeiter und stehen in allen Lebenssituationen beratend zur Seite.
Nach Rücksprache mit der Stiftung oder Pensionskasse nimmt der Case Manager Kontakt mit dem betroffenen Mitarbeiter auf, um dessen Situation zu besprechen und bei Bedarf Hilfestellung anzubieten.
Gemeinsam legen wir die Ziele und Massnahmen fest und koordinieren zwischen (Stiftung, Pensionskassen, Versicherungen, Arbeitgeber, Ärzte usw.).
www.elipslife.comThe Jungfrau Railway Group has thus consolidated its leading position among Swiss mountain transport companies.
Despite higher depreciation and special expenditures for the ASCOOP pension fund, we achieved an EBIT of CHF 27.6 million.
At CHF 21.0 million, the annual profit exceeded the CHF 20 million mark for the second time.
www.jungfrau.chDie Jungfraubahn-Gruppe festigte damit ihre Leaderposition unter den Schweizer Bergbahnen.
Trotz höheren Abschreibungen und Sonderaufwendungen für die Pensionskasse ASCOOP erzielten wir einen EBIT von CHF 27,6 Mio.
Mit CHF 21,0 Mio. übertraf der Jahresgewinn zum zweiten Mal die Marke von 20 Mio. Franken.
www.jungfrau.chAfter graduating, Fiala held various management positions at Generali Versicherung, including manager of the HR and Training department from 1994.
From 2005 to 2008 Fiala was a member of the expanded management of Generali Holding Vienna and from 2002 a member of the board of the Generali Pension Fund.
On 1 March 2008 Josef Fiala took over the management of ASFINAG Maut Service GmbH.
www.asfinag.atNach dem Studium übernahm Fiala in der Generali Versicherung diverse Managementfunktionen, ab 1994 unter anderem die Leitung der Abteilung Personal und Bildung.
Von 2005 bis 2008 war Fiala Mitglied der erweiterten Geschäftsleitung der Generali Holding Vienna sowie ab 2002 Vorstand der Generali Pensionskasse.
Ab 1. März 2008 übernahm Josef Fiala die Geschäftsführung der ASFINAG Maut Service GmbH.
www.asfinag.atIn the future the end of the bi-annual salary increases for civil servants will be compensated with a transition model.
Finally, a pension fund was introduced for all employees retrospectively as of 1.1.2001.
www.a1.netDer zukünftige Entfall der Biennalsprünge wird mit einem Überleitungsmodell abgegolten.
Schließlich wurde auch eine Pensionskasse rückwirkend ab 1.1.2001 für alle Angestellten eingeführt.
www.a1.netWe provide specialist investment management solutions to leading financial institutions around the world.
Our clients include some of the world s largest pension funds, mutual funds, sovereign wealth funds and financial institutions.
www.pictet.comWir bieten führenden Finanzinstituten weltweit spezialisierte Vermögens-verwaltungslösungen an.
Zu unseren Kunden gehören einige der grössten Pensionskassen, Anlagefonds, Staatsfonds und Finanzinstitute der Welt.
www.pictet.comregisters your pension with the pension fund
For questions concerning the pension fund ( federal pension fund Publica ) please contact Publica or your personnel manager directly.
Wichtiger Hinweis:
www.pa.ethz.chMeldet die Rente bei der Pensionskasse an
Bei Fragen zur beruflichen Vorsorge ( Pensionskasse des Bundes Publica ) wenden Sie sich bitte direkt an die Publica oder an Ihre Personalchefin oder Ihren Personalchef.
Wichtiger Hinweis:
www.pa.ethz.chEmployees subject to the Swiss Post CEC will receive a general salary increase of 0.2 % next year.
The employer contributions to the Swiss Post pension fund are being increased by 1 % as of 1 January 2013 ( for the basic plan and supplementary plan 1 ).
Employees subject to the Swiss Post CEC will receive a one-off payment of CHF 500 based on the positive results in 2012.
www.poste.chDas Personal im GAV Post erhält im nächsten Jahr eine generelle Lohnerhöhung von 0,2 Prozent.
Die Sparbeiträge des Arbeitgebers bei der Pensionskasse Post werden per 1. Januar 2013 um 1 Prozent erhöht ( für Basis- und Zusatzplan 1 ).
Die GAV-Mitarbeitenden erhalten aufgrund des guten Ergebnisses im Jahr 2012 eine Einmalzahlung von 500 Franken.
www.poste.ch“ I intend to present a proposal to improve the governance and transparency of occupational pension funds in the autumn. …
This proposal will not cover the issue of solvency rules for pension funds ”.
ec.europa.eu„ Ich beabsichtige, im Herbst diesen Vorschlag zur Verbesserung der Governance und Transparenz der betrieblichen Rentenfonds vorzulegen. …
Der Vorschlag wird die Frage der Solvabilitätsregeln für Rentenfonds nicht behandeln “.
ec.europa.euOccupational Pension Funds – Next Steps :
“ I intend to present a proposal to improve the governance and transparency of occupational pension funds in the autumn. …
This proposal will not cover the issue of solvency rules for pension funds ”.
ec.europa.euBetriebliche Rentenfonds – Die nächsten Schritte :
„ Ich beabsichtige, im Herbst diesen Vorschlag zur Verbesserung der Governance und Transparenz der betrieblichen Rentenfonds vorzulegen. …
Der Vorschlag wird die Frage der Solvabilitätsregeln für Rentenfonds nicht behandeln “.
ec.europa.euMrs Schleipen is Chief Human Resources Officer ( CHRO ) and has been a member of the PubliGroupe General Management since May 2005.
She has chaired the PubliGroupe pension fund since 2006 and represents the Group in the GEM (Multinational Companies Grouping).
She has also been a member of the steering committee of the Promea compensation office since 2009 and President of the family allowances compensation office of the VSW since January 2010.
www.publigroupe.comChief Human Resources Officer ) und Mitglied der Generaldirektion der PubliGroupe.
Sie leitet seit 2006 die Vorsorgeeinrichtung der PubliGroupe und vertritt den Konzern innerhalb des GEM (Groupement des Entreprises Multinationales).
Seit 2009 ist sie auch Mitglied des Vorstandsausschusses der Ausgleichskasse Promea und seit Januar 2010 Vorsitzende der Familienausgleichskasse des VSW.
www.publigroupe.comTargeted advice and individual solutions for institutional investors
Institutional investors and pension funds benefit from our investment advice.
This advice focuses on sustainability and comprises all phases of the investment process: strategic and tactical allocation, portfolio building, analysis and performance measurement, and portfolio adjustments.
www.ubs.comNachhaltige Beratung und individuelle Lösungen für Institutionelle Anleger
Institutionelle Anleger und Vorsorgeeinrichtungen profitieren von unserer Anlageberatung.
Diese ist auf Nachhaltigkeit ausgelegt und umfasst alle Phasen des Anlageprozesses: strategische und taktische Allokation, Aufbau des Portfolios, Analyse und Performance-Messung sowie Adjustierung.
www.ubs.comWithholding tax form for taxpayers
Claim to refund of the withholding tax on settlements in cash by pension funds with registered office in Switzerland ( PDF, 1 Page, 194 kB )
www.steueramt.zh.chQuellensteuer-Formulare für Steuerpflichtige
Antrag auf Rückerstattung der Quellensteuern auf Kapitalleistungen von Vorsorgeeinrichtungen mit Sitz in der Schweiz ( PDF, 1 Seite, 194 kB )
www.steueramt.zh.chState-of-the-art technology and flexible processes make it possible to match the relevant regulations and allow the pension fund to reduce its risk fluctuation reserves, which has a positive effect on the funding ratio.
The pension fund can also delegate the management of its disability and death cases, thereby reducing its own administrative costs.
While with matching reinsurance elipsLife assumes all the pension fund’s biometric risks, only selected risks are assigned under surplus or stop-loss reinsurance.
www.elipslife.comNeueste Technologie und flexible Prozesse ermöglichen eine übereinstimmende Nachbildung des massgeblichen Reglements und erlauben dadurch der Vorsorgeeinrichtung eine Reduktion der Risikoschwankungs- reserven, was einen positiven Effekt auf den Deckungsgrad zur Folge hat.
Zudem kann die Vorsorgeeinrichtung die Verwaltung von Invaliditäts- respektive Todesfällen weiter- geben und somit die eigenen Verwaltungskosten reduzieren.
Während elipsLife bei der kongruenten Rückdeckung sämt- liche biometrischen Risiken der Vorsorgeeinrichtung über- nimmt, gelangen bei einer Summenexzedenten deckung oder einem StopLoss nur ausgewählte Risiken zur Zession.
www.elipslife.comthey are a Member of the Board of Directors or of the Management Board of a legal person domiciled in Switzerland and are paid a fee as a Member of the Board, an attendance fee or royalties ;
they are paid pensions or capital benefits by pension funds domiciled in Switzerland;
they are paid interest on real estate secured by mortgage in Switzerland.
www.steueramt.zh.chals Mitglied der Verwaltung oder der Geschäftsführung einer juristischen Person mit Sitz in der Schweiz ein Verwaltungsratshonorar, Sitzungsgelder oder Tantiemen beziehen ;
Renten oder Kapitalleistungen von Vorsorgeeinrichtungen mit Sitz in der Schweiz erhalten;
Zinsen erhalten, die durch Liegenschaften in der Schweiz grundpfandrechtlich gesichert sind.
www.steueramt.zh.chReinsurance Solutions With its second pillar reinsurance cover, elipsLife assumes the biometric risks of disability and death carried by the pension fund or the collective foundation.
Employee Benefi
www.elipslife.comRückdeckungslösungen Bei der Rückdeckung im Rahmen der 2. Säule übernimmt elipsLife die biometrischen Risiken Invalidität und Tod der Vorsorgeeinrichtung respektive der Sammelstiftung.
Berufliche Vors
www.elipslife.comReinsurance Solutions
With its second pillar reinsurance cover, elipsLife assumes the biometric risks of disability and death carried by the pension fund or the collective foundation.
Employee Benefits Solutions
www.elipslife.comRückdeckungslösungen
Bei der Rückdeckung im Rahmen der 2. Säule übernimmt elipsLife die biometrischen Risiken Invalidität und Tod der Vorsorgeeinrichtung respektive der Sammelstiftung.
Berufliche Vorsorge (BVG)
www.elipslife.comthey are paid interest on real estate secured by mortgage in Switzerland.
The person owing the taxable performance ( promoter, legal person, pension fund, debtor ) has to declare the withholding tax due with the promoter s, legal person s or pension fund s local tax office or at the place of the respective real estate.
www.steueramt.zh.chZinsen erhalten, die durch Liegenschaften in der Schweiz grundpfandrechtlich gesichert sind.
Der Schuldner der steuerbaren Leistungen ( Veranstalter, juristische Person, Vorsorgeeinrichtung, Zinsschuldner ) hat die geschuldete Quellensteuer mit dem Gemeindesteueramt am Sitz des Veranstalters, der juristischen Person oder der Vorsorgeeinrichtung bzw. am Ort der gelegenen Liegenschaft abzurechnen.
www.steueramt.zh.ch您想添加一个词、一个短语或一段译文吗?
请发送新条目。