Sobald das Mittel wirkt, wird der / die GynäkologIn den Muttermund langsam auf einige Millimeter dehnen, bis ein Plastikröhrchen in die Gebärmutterhöhle geschoben werden kann.
Durch dieses Röhrchen wird die Schwangerschaft und die Gebärmutterschleimhaut abgesaugt.
Zum Schluss wird mittels Ultraschall kontrolliert, dass die Gebärmutterhöhle leer ist.
www.gynmed.atAs soon as the anaesthesia starts working, the gynecologist will gently dilate the cervix a couple of millimeters in order to insert a small plastic tube into the uterus.
The pregnancy and the uterine mucous membrane are removed by aspiration via this tube.
At the end an ultrasound image is made in order to ensure that the uterus is empty.
www.gynmed.at您想添加一个词、一个短语或一段译文吗?
请发送新条目。