nemško » slovenski

I . ab|waschen neprav. GLAG. nepreh. glag. (mit Wasser)

II . ab|waschen neprav. GLAG. preh. glag.

1. abwaschen (Geschirr):

pomivati [dov. obl. pomiti]

2. abwaschen (Schmutz):

spirati [dov. obl. sprati]

II . ab|lassen neprav. GLAG. preh. glag.

2. ablassen (ermäßigen):

Maultaschen SAM. ž. spol mn. GASTR.

1. Maultaschen (Teigtaschen):

polnjeni žepki m. spol mn.

2. Maultaschen (Gericht):

žlikrofi m. spol mn.

aus|waschen neprav. GLAG. preh. glag.

1. auswaschen (säubern):

izpirati [dov. obl. izprati]

2. auswaschen GEOGR. (eridieren):

I . ab|laufen neprav. +sein GLAG. nepreh. glag.

2. ablaufen (Film, Tonband):

4. ablaufen (verlaufen):

II . ab|laufen neprav. +sein GLAG. preh. glag.

1. ablaufen (Schuhe):

2. ablaufen (Strecke, Stadt):

erhaschen* [ɛɐˈhaʃən] GLAG. preh. glag. (Blick, Wort)

gewaschen [gəˈvaʃən] GLAG.

gewaschen del. perf von waschen:

glej tudi waschen

I . waschen <wäscht, wusch, gewaschen> [ˈvaʃən] GLAG. preh. glag.

2. waschen pog. (Geld):

prati fig.

II . waschen <wäscht, wusch, gewaschen> [ˈvaʃən] GLAG. povr. glag.

fälschen [ˈfɛlʃən] GLAG. preh. glag. (Geld)

I . latschen [ˈlaːtʃən] GLAG. nepreh. glag. +sein pog.

1. latschen (gehen):

2. latschen (schlurfen):

II . latschen [ˈlaːtʃən] GLAG. preh. glag. (Ohrfeige)

vernaschen* GLAG. preh. glag.

1. vernaschen (Geld):

2. vernaschen pog. (geschlechtlich verkehren):

vor|waschen

vorwaschen neprav. GLAG. preh. glag.:

II . ab|lagern GLAG. povr. glag.

Groschen <-s, -> [ˈgrɔʃən] SAM. m. spol ZGOD.

Häuschen <-s, -> [ˈhɔɪsç͂ən] SAM. sr. spol

I . hutschen GLAG. nepreh. glag. avstr. (schaukeln)

II . hutschen GLAG. povr. glag.

hutschen sich hutschen avstr. pog.:

ablöschen GLAG.

Geslo uporabnika

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Slovenščina