niemiecko » polski

sạng [zaŋ] CZ. cz. przech., cz. nieprzech.

sang cz. prz. von singen

Zobacz też singen

I . sịngen <singt, sang, gesungen> [ˈzɪŋən] CZ. cz. przech.

2. singen pot. (gestehen):

II . sịngen <singt, sang, gesungen> [ˈzɪŋən] CZ. cz. nieprzech.

1. singen (hören lassen):

Sạng <‑[e]s, bez l.mn. > RZ. r.m. alt

sạng- und klạnglos PRZYSŁ. pot.

sang- und klanglos verschwinden:

sang- und klanglos
sang- und klanglos

I . sịngen <singt, sang, gesungen> [ˈzɪŋən] CZ. cz. przech.

2. singen pot. (gestehen):

II . sịngen <singt, sang, gesungen> [ˈzɪŋən] CZ. cz. nieprzech.

1. singen (hören lassen):

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

niemiecki
In ihrer Jugend sang sie im Chor und erhielt Klavierunterricht.
de.wikipedia.org
Zum Ende der Saison sanken die Zuschauerzahlen auf teilweise unter 200, das Team stieg als Tabellenletzter sang- und klanglos ab.
de.wikipedia.org
Sie sang in den europäischen Hauptstädten und bei bekannten Musikfestivals.
de.wikipedia.org
Er schnitt seine Haare immer kürzer und sang für seine Verhältnisse ungewöhnlich hell.
de.wikipedia.org
Als 7-Jähriger sang er offentlich beim Geburtstag seines Vaters.
de.wikipedia.org
Der Vater sang viele Jahre in einem Quartett.
de.wikipedia.org
Neuerlich hatte Sang dieses Amt im Jahr 1607 inne.
de.wikipedia.org
Bis auf zwei Titel sang sie ein anderes Programm als zwei Jahre zuvor.
de.wikipedia.org
Ein Markenzeichen seiner Live-Konzerte waren die Zugaben, die er stets in einem weißen Bademantel sang.
de.wikipedia.org
Bereits als Kind sang sie dort im katholischen Kirchenchor.
de.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski