niemiecko » polski

e̱u̱re ZAIM. dzierż.

1. eure → euer, → eu[e]re, → euer

2. eure → euere(r, s)

Zobacz też S , euere(r, s) , euer

S RZ. r.n., s [ɛs] RZ. r.n. <‑ [o. fam: ‑s], ‑ [o. fam: ‑s]>

S
S r.n.
S
s r.n.

e̱u̱ere(r, s) [ˈɔɪərə, -rɐ, -rəs] ZAIM. dzierż.

I . e̱u̱er ZAIM. dzierż.

euer → euer, → eu[e]re, → euer

II . e̱u̱er ZAIM. os.,

Bu̱re (Burin) <‑n, ‑n; ‑, ‑nen> [ˈbuːrə] RZ. r.m. (r.ż.)

Bur r.m.

Hu̱re <‑, ‑n> [ˈhuːrə] RZ. r.ż. pej.

1. Hure (Prostituierte):

dziwka r.ż. pot.

2. Hure (Schimpfwort):

kurwa r.ż. wulg.

Su̱re <‑, ‑n> [ˈzuːrə] RZ. r.ż. REL.

sura r.ż.

Mu̱se <‑, ‑n> [ˈmuːzə] RZ. r.ż.

muza r.ż.

Mu̱ße <‑, bez l.mn. > [ˈmuːsə] RZ. r.ż. podn. (freie Zeit)

mu̱h [muː] WK

muh
mu pot.

mụssNP [mʊs] CZ. cz. przech., cz. nieprzech., mụßst. pis. CZ. cz. przech., cz. nieprzech.

muss 3. pers präs von → müssen

Zobacz też müssen , müssen

mụ̈ssen2 <muss, musste, gemusst> [ˈmʏsən] CZ. cz. nieprzech.

3. müssen (austreten müssen):

ich muss mal [aufs Klo] pot.

mụ̈ssen1 <muss, musste, müssen> [ˈmʏsən] CZ. cz. przech. +modal

I . ịrre [ˈɪrə] PRZYM.

1. irre (verstört):

2. irre pot. (verrückt):

4. irre pot. (wahnsinnig):

ekstra! pot.

5. irre pot. (groß, stark):

II . ịrre [ˈɪrə] PRZYSŁ.

2. irre pot. (wahnsinnig):

ekstra pot.

3. irre pot. (äußerst):

Ịrre(r)2 <‑n, ‑n; ‑n, ‑n> [ˈɪrə, -rɐ] RZ. mf dekl wie przym.

1. Irre pot., alt (Geistesgestörte):

obłąkany(-a) r.m. (r.ż.)

Are <‑, ‑n> [ˈaːrə] RZ. r.ż. CH

Are → Ar

Zobacz też Ar , Ar

A̱r2 [aːɐ̯]

Ar CHEM. Abk. von Argon

Ar
Ar

A̱r1 <‑s, ‑e> [aːɐ̯] RZ. r.n. o r.m.

Ar
ar r.m.

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

niemiecki
Die Mure bewegte sich mit lautem Grollen langsam auf das Dorf zu und schob sich auf neun Meter Höhe auf.
de.wikipedia.org
Fels- und Bergstürze stellen neben Muren und Lawinen die Hauptgefahr natürlicher Phänomene im Gebirge dar.
de.wikipedia.org
Durch wechselnden Wassergehalt kommt es u. a. zu Phänomenen der Denudation, des Bodenkriechens, zur Entstehung von Muren und anderer Bewegungen an Rutschhängen.
de.wikipedia.org
Das Gewitter 2012, das die grosse Mure verursachte, war nicht besonders intensiv.
de.wikipedia.org
Der Name des Dorfes ist jedenfalls ungarischen Ursprungs und bedeutet Erdrutschung/Mure.
de.wikipedia.org
Solch starken Bränden folgen häufig Muren und Bodenerosionen.
de.wikipedia.org
Da das Gebäude schon in der Antike durch die Mure zerstört wurde, sind bereits damals die meisten wertvollen Metallgegenstände wie Rohre und Wasserboiler entfernt worden.
de.wikipedia.org
Zusätzlich wurde sie auch bei Katastrophen und Unglücksfällen, wie Lawinen, Muren und Hochwasser, eingesetzt.
de.wikipedia.org
An vielen Stellen ist die Straße durch Steinschlag, Muren oder Lawinen gefährdet und mit Schutzbauten wie Stützmauern und Galerien versehen.
de.wikipedia.org
Für den Neubau der Kirche wurde ein Platz gesucht, der durch Muren nicht mehr gefährdet werden konnte.
de.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski