Französisch » Deutsch

cour [kuʀ] SUBST f

2. cour (courtisans):

cour d'un roi
Hof m
les gens de cour

3. cour (cercle de personnes):

Hofstaat m scherzh
faire la cour à qn

5. cour Belg (toilettes):

cour

Wendungen:

qn être bien en cour chez / auprès de qn f übtr Idiom
in jdns Gunst stehen f übtr
qn être bien en cour chez / auprès de qn f übtr Idiom
être mal en cour auprès de qn übtr Idiom

arrière-cour <arrière-cours> [aʀjɛʀkuʀ] SUBST f

bassecourNO <bassecours> [bɑskuʀ], basse-courOT <basses-cours> SUBST f

1. bassecour (lieu):

2. bassecour (animaux):

Einsprachige Beispiele (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Französisch
La cour comportait des obélisques et des monuments en pierre ornés de bas-relief représentant des jaguars, des caïmans, des faucons et diverses formes anthropomorphiques.
fr.wikipedia.org
L'eau coule à partir d'un ruisseau (yarimizu, 遣 水) dans un grand étang au sud de la cour.
fr.wikipedia.org
À la Cour d'appel fédérale, la décision du juge-arbitre a été annulée.
fr.wikipedia.org
Dans la cour est visible la tour d’habitation, qui a été gardée de l’édifice gothique originel.
fr.wikipedia.org
Shane a su qu'elle était lesbienne à l'âge de 8 ans, lorsqu'elle est tombée amoureuse d'une fille dans la cour de récréation.
fr.wikipedia.org
Les villages sont traditionnellement composés de fermes à cour fermée.
fr.wikipedia.org
Sur la cour, il éleva les trois façades avec leurs lignes impeccables, leurs sculptures si fines et leurs galeries superposées.
fr.wikipedia.org
Il a surtout des fonctions de cour de justice pour régler les différends.
fr.wikipedia.org
Le roi et toute la cour arrive ensuite.
fr.wikipedia.org
L'hôtel a aussi des chambres sur cour qui ne sont pas directement accessibles aux secours.
fr.wikipedia.org

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

Seite auf Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina