alemán » español

stand [ʃtant] V.

stand 3. imperf. von stehen

Véase también: stehen

I . stehen <steht, stand, gestanden> [ˈʃte:ən] +haben o Österr, Schweiz, südd: sein V. intr.

10. stehen (Wend):

auf jdn/etw stehen coloq.
stehst du auf Techno? coloq.

II . stehen <steht, stand, gestanden> [ˈʃte:ən] +haben o Österr, Schweiz, südd: sein V. trans.

III . stehen <steht, stand, gestanden> [ˈʃte:ən] +haben o Österr, Schweiz, südd: sein V. v. refl.

IV . stehen <steht, stand, gestanden> [ˈʃte:ən] +haben o Österr, Schweiz, südd: sein V. v. impers.

Stand2 <-(e)s, Stände> [ʃtant, pl: ˈʃtɛndə] SUST. m

1. Stand:

Stand (Verkaufsstand)
puesto m
Stand (Verkaufsstand)
trucha f AmC
estand m
trucha f AmC
Stand (Taxistand)
parada f

3. Stand FIN.:

Stand
Stand
cambio m

4. Stand (soziale Stellung):

Stand
clase f

I . stehen <steht, stand, gestanden> [ˈʃte:ən] +haben o Österr, Schweiz, südd: sein V. intr.

10. stehen (Wend):

auf jdn/etw stehen coloq.
stehst du auf Techno? coloq.

II . stehen <steht, stand, gestanden> [ˈʃte:ən] +haben o Österr, Schweiz, südd: sein V. trans.

III . stehen <steht, stand, gestanden> [ˈʃte:ən] +haben o Österr, Schweiz, südd: sein V. v. refl.

IV . stehen <steht, stand, gestanden> [ˈʃte:ən] +haben o Österr, Schweiz, südd: sein V. v. impers.

instand, in Stand [ɪnˈʃtant] ADV.

Imbissstand <-(e)s, -stände>, Imbiss-Stand SUST. m <-(e)s, -Stände>

Stand-by-Kredit <-(e)s, -e> [stɛntˈbaɪ-] SUST. m

Stand-by-Modus <-, ohne pl > SUST. m INFORM.

Stand-by-Taste <-, -n> SUST. f RADIO, TV

instand setzen, in Stand setzen

Stand-by-Betrieb <-(e)s, -e> [stɛntˈbaɪ-] SUST. m

One-Night-Stand <-s, -s> [ˈvannaitstɛt] SUST. m

Stand-still-Klausel <-, -n> SUST. f DER.

instand halten, in Stand halten

instand halten irreg. V. trans.:

aus dem Stand heraus

Entrada creada por un usuario

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Zu diesem Behufe würde er sogar mit einer weiblichen Missgeburt in den Stand der Ehe treten, wenn sie sonst nicht wohlfeiler zu haben wäre.
de.wikipedia.org
Das Kräfteverhältnis zwischen den sowjetischen und deutschen Einheiten stand zehn zu eins.
de.wikipedia.org
Nach den Umbauarbeiten stand in der als Sommerresidenz dienenden Villa eine Gesamtnutzfläche von 1000 Quadratmetern zur Verfügung.
de.wikipedia.org
Derzeit (Stand 2018) werden 49 Schimpansen betreut, die verwaist oder verletzt aufgefunden oder aus illegaler Haustierhaltung und Bushmeat-Handel beschlagnahmt wurden und in freier Wildbahn nicht überleben könnten.
de.wikipedia.org
Diese Vereinbarung stand im Widerspruch zum Kartellgesetz.
de.wikipedia.org
Außerdem stand ein Navigationssystem, eine Klimaanlage bzw. Klimaautomatik, Windabweiser für die Seitenscheiben, Nebelscheinwerfer, ein Bodykit, eine Sitzheizung und vieles mehr auf der Aufpreisliste.
de.wikipedia.org
Doch weist dieser eine deutlichere Trennung zwischen Stand- und Spielbein auf, die sich auch auf die Beckenstellung mit ihrer Kontraktion der linken Standbeinseite auswirkt.
de.wikipedia.org
Er ist bis heute (Stand 2020) modernisiert und zum Angelkutter umgebaut in Betrieb.
de.wikipedia.org
Der Reichstag war gegenüber den anderen Bundesorganen zwar deutlich schwächer, stand aber in der Verfassung nicht am Rande.
de.wikipedia.org
Ihre Hoffnungen wurden jedoch enttäuscht, und um ihre knappen finanziellen Mittel aufzubessern, stand sie Modell für verschiedene Maler.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

"stand" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina