alemán » español

Traducciones de „langwierige“ en el diccionario alemán » español (Ir a español » alemán)

langwierig [ˈlaŋvi:rɪç] ADJ.

1. langwierig (lange):

2. langwierig (mühselig):

es ist eine langwierige Sache

Ejemplos de uso para langwierige

es ist eine langwierige Sache

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Mit Hilfe der heute üblichen automatischen Mischsysteme entfällt unter anderem der langwierige Prozess des traditionellen aber zeitaufwändigen Farbmischungen.
de.wikipedia.org
Viele Betroffene seien aufgrund ihrer Erkrankung nicht in der Lage, die langwierige Suche nach einem Therapieplatz auf sich zu nehmen.
de.wikipedia.org
Die rheumatoide Arthritis (auch chronische Polyarthritis oder (veraltet) primär chronische Polyarthritis und chronischer Gelenkrheumatismus) ist eine langwierige andauernde rheumatische Erkrankung und die häufigste entzündliche Erkrankung der Gelenke.
de.wikipedia.org
Daneben gibt es aber auch langwierige chronische Entzündungen mit oft unspezifischen Symptomen, auch psychischen Veränderungen wie Affektlabilität, Depression oder Schlaflosigkeit.
de.wikipedia.org
Der gesetzliche Eintritt der Amtsvormundschaft durch Geburt hatte den Vorteil, dass sich die oft langwierige Suche nach einem geeigneten Einzelvormund erübrigte.
de.wikipedia.org
Ende 1944 musste die Handelsschifffahrt, seit Anfang des Jahres vielfach auf die umwegige und langwierige Küstenschifffahrt zurückgeworfen, wegen feindlicher U-Boote eingestellt werden.
de.wikipedia.org
Eine langwierige Erkältung verhinderte auch seinen Einsatz bei der Fußballweltmeisterschaft 1974.
de.wikipedia.org
Und ähnlich wie bei der Fieberkurve, so lag auch diesem Roman eine äusserst komplizierte und langwierige Entstehungsgeschichte zugrunde.
de.wikipedia.org
Stattdessen konzentrierte man sich jetzt auf langwierige Grabenkämpfe, die jeweils nur wenige 100 Meter Gebietsgewinne brachten.
de.wikipedia.org
Für diese Studien betrieb er eine langwierige Feldarbeit.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina