德语 » 英语

I . wäh·rend [ˈvɛ:rənt] 介词 +第二格

互联网提供的例句(未经PONS编辑处理)

Bertram Steininger studierte im Rahmen der „ Honors “ -Elitestudiengänge Betriebswirtschaftslehre an der Universität Regensburg sowie an der American University in Washington D.C. als auch an dem Beijing Institute of Technology in Peking mit den Schwerpunkten Immobilienfinanzierung, Finanzierung und Kapitalmarktmanagement.

Vor und während seines Studiums absolvierte er Praktika u.a. für Siemens, B/S/H und IVG bei denen er wertvolle Praxiserfahrungen gewinnen und seine Interessengebiete erweitern konnte.

www-wiwi.uni-regensburg.de

In his studies he participated in the “ Honors ” degree program and concentrated on Real Estate Finance, Finance and Management of Capital Markets.

Before and during his studies he gained valuable work experience during internships at Siemens, B/S/H and IVG.

www-wiwi.uni-regensburg.de

Tim Koniarski studierte Finanz- und Wirtschaftsmathematik an der Technischen Universität München und der University of the Pacific mit den Schwerpunkten Statistik, Optimierung und Financial Engineering.

Während seines Studiums arbeitete er als Praktikant und Werkstudent bei der Dr. Vielberth Verwaltungsgesellschaft, goetzpartners, Swiss Re und Munich RE.

Seit Juli 2011 ist Tim Koniarski wissenschaftlicher Mitarbeiter am Lehrstuhl für Immobilienfinanzierung (Real Estate Finance).

www-wiwi.uni-regensburg.de

Tim Koniarski studied at the Technical University of Munich as well as the University of the Pacific and earned a Diploma in Mathematical Finance thereby concentrating on statistics, optimization and financial engineering.

During his studies he gained valuable work experience during internships at Dr. Vielberth Verwaltungsgesellschaft, goetzpartners, Swiss Re and Munich RE.

Since July 2011 Tim Koniarski has been a PhD student and a research assistant at the Chair of Real Estate Finance at the University of Regensburg.

www-wiwi.uni-regensburg.de

Buhl an der Universität Augsburg tätig.

Während dieser Zeit leitete er eine Forschergruppe und führte zahlreiche angewandte Forschungsprojekte durch.

Im Februar 2008 promovierte er zum Thema „Gestaltung kundenzentrischer Informationssysteme - Beiträge zur Planung und Bewertung von Datenqualitätsmaßnahmen und Kommunikationsstandards“.

www-wiwi.uni-regensburg.de

Financial Management ).

During his time there, he led a research group and conducted various, privately funded, applied research projects.

In February 2008, he received his doctorate (topic of his thesis:

www-wiwi.uni-regensburg.de

Dieser Beitrag behandelt die Geschichte der römischen Besiedlung in diesem Gebiet und untersucht Architektur, Keramik und datierbare Funde aus drei Grabungsarealen ( y28 / 28, C29, w28 ).

Drei Bau- oder Benützungsphasen können in diesem Wohngebiet während der römischen Periode festgestellt werden.

Das Gebiet wurde nach ca. 130 v.u.Z. verlassen und nicht vor der Regierungszeit des Augustus wieder besiedelt.

www.uni-tuebingen.de

This article deals with the history of the Roman habitation in this area and investigates the architecture, ceramics, and datable finds from three trenches ( y28 / 29, C29, w28 ).

Three construction and/or occupation phases can be identified within this residential district during the Roman period.

The area was abandoned after ca. 130 B.C., and reoccupation did not begin again until the reign of Augustus.

www.uni-tuebingen.de

2.

Der Lehrer gibt dem Schüler die Gelegenheit, während der Stunde so viel wie möglich zu sprechen.

3.

www.inlingua-sion.ch

2.

The teacher gives the learner the opportunity to speak as much as possible during the lesson.

3.

www.inlingua-sion.ch

Das Projekt wird durch Electronic J. R. C., S. R. L. und WIRSOL entwickelt und wird das größte Solarkraftwerk in Lateinamerika und das erste seiner Art in der Region sein.

Das Projekt generiert eine geschätzte direkte Beschäftigung für 500 Personen während der Bauphase und etwa 150 Personen während des operativen Betriebes.

Pro Jahr werden dank der idealen Sonneneinstrahlung bis zu 45 Giga-Watt-Stunden Strom erzeugt – entspricht dem Verbrauch von 9000 Haushalten in der Schweiz.

www.myclimate.org

It will be the largest solar power plant in Latin America and a first of its kind in the region.

It will generate an estimated direct employment for 500 persons during the construction phase and approximately 150 persons during its operational stage.

Up to 45 Giga Watt hours (equals the consumption of 9000 households in Switzerland) electricity will be produced per year thanks to ideal solar radiation conditions.

www.myclimate.org

Der Versand von Proben kann über den Postweg oder durch einen Kurierdienst erfolgen ( Probenversand ).

Die direkte Annahme von Proben erfolgt während der Dienstzeiten (Mo.

- Fr. 8:00 - 17:00 Uhr).

www.vetmed.uni-giessen.de

Samples can be dispatched by mailing route or by courier service.

We directly take care of arriving samples during our opening hours (Mon.

- Fr., 8:00 a. m - 17:00 p. m.).

www.vetmed.uni-giessen.de

Jede der beiden sortierten Hälften der 0-1-Folge beginnt mit einer gewissen Anzahl von Nullen ( weiß ) und endet mit einer gewissen Anzahl von Einsen ( grau ).

Situationen während der Ausführung von oddevenMerge

Bild 1:

www.iti.fh-flensburg.de

s ( gray ).

Situations during execution of odd-even merge

Figure 1:

www.iti.fh-flensburg.de

是否要添加一些单词、短语或翻译?

请发送新条目。

"während"在 德语 词典中的定义


语言 Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文