德语 » 英语

词条„gleichermaßen“在德语 » 英语中的译文 (跳至 英语 » 德语)

glei·cher·ma·ßen

gleichermaßen

用户条目

互联网提供的例句(未经PONS编辑处理)

Der friedliche und demokratisch gestaltete Wandel ist ein entscheidender positiver Standortfaktor für die Mongolei.

Die nachhaltige Nutzung der natürlichen Ressourcen und Energiequellen sowie ein Wirtschaftswachstum, das allen Bürgern gleichermaßen zu Gute kommt, gehören gegenwärtig zu den größten Herausforderungen des Landes.

Die GIZ engagiert sich in der Mongolei in den Schwerpunkten:

www.giz.de

The peaceful and democratic change is a decisive positive location factor for Mongolia.

The major challenges facing the country include the need to ensure the sustainable use of natural resources and energy sources and the imperatives of generating economic growth that benefits all citizens equally.

In Mongolia GIZ is working in the following priority areas:

www.giz.de

Die Metapher des Kreises ist im ganzen Projekt suggestiv präsent.

Von der Reihe der zufälligen Treffen und Gespräche, die du gerade beschrieben hast, bis zur Drehbewegung der Dream Machine Skulptur oder der Verwendung von Drehscheiben und recycelten Lebensmittelbehältnissen bei der Herstellung der Miniatur Dream Machines, deren Titel Recyclage sich gleichermaßen auf das Recyceln von Ideen in den sozio-kulturellen Geschichten beziehen könnte.

universes-in-universe.org

The metaphor of the circle is suggestively present throughout the Project.

From the series of chance encounters and conversations you've just described to the rotating motion of the Dream Machine sculpture or the use of turn-tables and recycled food containers in the fabrication of the miniature Dream Machines, whose title, Recyclage might equally refer to the recycling of ideas across socio-cultural histories.

universes-in-universe.org

In Österreich lässt sich nicht nur hervorragend essen, sondern auch tagen.

Historische Gebäude und futuristische Bauten bieten sich gleichermaßen als ideale Locations an.

Schon Metternich und seine Kollegen wussten beim Wiener Kongress 1814 / 15 die Annehmlichkeiten zu schätzen, die Österreich seinen Gästen zu bieten hat.

www.messe1x1.de

Austria is an excellent destination not only for dining, but also for meetings.

Historical edifices and futuristic buildings make equally superb special event locations.

As far back as 1814 / 15 during the Congress of Vienna, Metternich and Co. partook with pleasure of the amenities Austria has to offer its guests.

www.messe1x1.de

PDF

Glaskegel und Wolkendach Die " BMW Welt " in München ist Ingenieurskunst und Kult gleichermaßen.

www.schott.com

PDF

Glass Cone and Roof of Clouds The » BMW Welt « in Munich is both engineering ingenuity and cult in one.

www.schott.com

( lesen )

Glaskegel und Wolkendach Die » BMW Welt « in München ist Ingenieurskunst und Kult gleichermaßen.

( lesen )

www.schott.com

( read )

Glass Cone and Roof of Clouds The » BMW Welt « in Munich is both engineering ingenuity and cult in one.

( read )

www.schott.com

Ist der Park für Kinder geeignet und wenn ja, was können sie hier erleben ?

Der Besuch der Autostadt ist ein Erlebnis für die ganze Familie – die meisten unserer Attraktionen eignen sich gleichermaßen für Jung und Alt.

Exklusiv für unsere kleinen Gäste bieten wir das RumfahrLand, den LernPark ( April bis Oktober ) sowie die FahrSchule an.

www.autostadt.de

Is the park suitable for children and if yes, what can they experience here ?

I A visit to the Autostadt is an experience for the whole family – most of our attractions are designed to be enjoyed by both young and old.

Exclusively for our younger guests we offer the Drive-about-land ( RumfahrLand ), the Childrens ’ drivers license at the LernPark ( April to October ) as well as the indoor-DrivingSchool ( FahrSchule ).

www.autostadt.de

Weiß :

"Die hochschulische und die berufliche Bildung sind vor diesem Hintergrund gleichermaßen gefordert, systematisch und transparent auch die Qualität ihrer Abschlüsse zu sichern und nachzuweisen, denn die Qualitätssicherung ist die Geschäftsbedingung des DQR."

www.bibb.de

They would then be considered of equal value.

"Against this backdrop, university and vocational education are both equally called upon to systematically and transparently ensure and prove the quality of their degrees, because quality assurance is the business conditions laid down by the DQR, " said Weiß.

www.bibb.de

OSMOS besitzt die notwendigen Kompetenzen, um die Verantwortlichen beim kompletten Risikomanagement im Zusammenhang mit ihrem Bauwerk zu begleiten : von der Analyse des Bestands bis zur Empfehlung der geeignetsten Lösungen.

Dank seines interdisziplinären Teams kann sich OSMOS gleichermaßen auf Klein- und auf Großprojekte einstellen.

Unterstützung und Schulung

de.structurae.de

OSMOS brings together all the skills required to support those responsible for monitoring the risks involved in managing their structures : from analysis of existing structures to recommendations of the most appropriate solutions.

The multi-discipline approach of ist teams means that it is able to adapt to both small-scale projects and to major programs.

Assistance and training

de.structurae.de

Innovation-Trommsdorff-und-...

Neue digitale Technologien, verändertes Rezeptions-, Konsum- und Kommunikationsverhalten sind gleichermaßen Chance und Herausforderung für Ihr bestehendes Geschäft.

Welche Trends prägen die Kundenbedürfnisse von morgen?

www.td-berlin.com

Innovation-Trommsdorff-und-...

New digital technologies and changed reception, consumption and communication behavior are at the same time both an opportunity and a challenge for your existing business.

Which trends will characterize the customer needs of tomorrow?

www.td-berlin.com

是否要添加一些单词、短语或翻译?

请发送新条目。

"gleichermaßen"在 德语 词典中的定义


语言 Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文