Come desideri usare PONS.com?

Hai già un abbonamento a PONS Pur o PONS Translate Pro?

PONS con annunci

Visita come di consueto PONS.com con tracking e annunci pubblicitari.

Puoi trovare informazioni più dettagliate sul tracking nelle Informazioni sulla privacy e nelle Impostazioni sulla privacy.

PONS Pur

Senza pubblicità di fornitori terzi

Senza tracking pubblicitario

Abbonati ora

Se hai già un account utente gratuito per PONS.com puoi abbonarti a PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

défaire
disfare
francese
francese
italiano
italiano

I. défaire <faire> VB trans

défaire
défaire (nœud)

II. défaire <faire> VB pron se défaire

1. défaire:

défaire

locuzioni:

se défaire de
se défaire de (habitude, (vendre)

I. faire <je fais, il fait, nous faisons, vous faites, ils font, je faisais, je fis, je ferai, que je fasse, que nous fassions, faisant, fait> [fɛʀ, f(ə)zõ f(ə)zɛ f(ə)zɑ̃] VB trans intr

1. faire:

il ferait bien de (+inf)
farebbe bene a (+inf)
ne faire que (+inf)
non fare altro che (+inf)
far che(+congv)

2. faire:

3. faire:

4. faire:

5. faire (maladie):

faire fam

6. faire:

7. faire (devenir):

8. faire:

9. faire:

10. faire:

11. faire GRAM :

«
»
«
»

locuzioni:

II. faire <je fais, il fait, nous faisonsvous faites, ils font, je faisais, je fis, je ferai, que je fasse, que nous fassions, faisant, fait, inf> [fɛʀ, f(ə)zõ f(ə)zɛ f(ə)zɑ̃] VB aus

fare (+inf)

III. faire <je fais, il fait, nous faisonsvous faites, ils font, je faisais, je fis, je ferai, que je fasse, que nous fassions, faisant, fait> [fɛʀ, f(ə)zõ f(ə)zɛ f(ə)zɑ̃] VB imp

IV. faire <je fais, il fait, nous faisonsvous faites, ils font, je faisais, je fis, je ferai, que je fasse, que nous fassions, faisant, fait> [fɛʀ, f(ə)zõ f(ə)zɛ f(ə)zɑ̃] VB pron se faire

1. faire:

il pourrait bien se faire que(+subj)
potrebbe capitare che(+congv)
comment se fait-il que(+subj)
come mai

2. faire (sens actif):

3. faire:

4. faire:

locuzioni:

italiano
italiano
francese
francese
défaire
défaire la valise
défaire, détacher
défaire
se défaire (da de)
se défaire, se détacher
se défaire, se détacher
se défaire/débarrasser de qn (o qc)
défaire, dénouer
Présent
jedéfais
tudéfais
il/elle/ondéfait
nousdéfaisons
vousdéfaites
ils/ellesdéfont
Imparfait
jedéfaisais
tudéfaisais
il/elle/ondéfaisait
nousdéfaisions
vousdéfaisiez
ils/ellesdéfaisaient
Passé simple
jedéfis
tudéfis
il/elle/ondéfit
nousdéfîmes
vousdéfîtes
ils/ellesdéfirent
Futur simple
jedéferai
tudéferas
il/elle/ondéfera
nousdéferons
vousdéferez
ils/ellesdéferont

PONS OpenDict

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inviaci un nuovo contributo per il PONS OpenDict. I suggerimenti inviati vengono esaminati dalla redazione di PONS e inseriti di conseguenza nei risultati.

Aggiungi voce

Esempi dal dizionario PONS (verificati dalla Redazione)

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

Aux élections de 1985 il a été défait, comme de nombreux députés de son parti.
fr.wikipedia.org
Elles n'ont pas de tenue en cuisson et se "défont".
fr.wikipedia.org
Elle parvient toutefois à se défaire de ses poursuivants grâce à sa force physique décuplée et s'enfuit dans la forêt.
fr.wikipedia.org
La grande nymphe en train de se défaire de ses voiles, avec deux nymphes à ses côtés.
fr.wikipedia.org
Il est défait en 1891 mais retrouve son siège le 23 juin 1896.
fr.wikipedia.org