您希望如何使用 PONS.com?

已经订阅无广告版的PONS了吗?

广告版的PONS

像往常一样访问PONS.com并进行广告跟踪和广告投放

有关追踪的详细信息,请参阅数据保护信息和隐私设置

PONS Pur

无第三方广告

无广告跟踪

立即订阅

如果您已经拥有PONS.com免费账户,

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

临终人
incomprehensible
德语
德语
英语
英语
un·be·greif·lich [ˈʊnbəgraiflɪç]
unbegreiflich
unbegreiflich (Dummheit, Leichtsinn)
jdm unbegreiflich sein
英语
英语
德语
德语
fathomless mystery
incomprehensible act, event
PONS OpenDict

您想添加一个词、一个短语或一段译文吗?

請將您的新條目傳送給 PONS OpenDict。 提交的建議將由 PONS 編輯部審核,並根據情況納入結果。

添加词条
PONS词典中的例句(已经编辑处理)
单语范例(未经PONS编辑处理)
Andere dagegen verstehen den Verfasser als einen Weisheitslehrer, der zu heiterer Gelassenheit angesichts der unbegreiflichen Wechselfälle des Lebens aufruft.
de.wikipedia.org
Aus ihm selbst weitgehend unbegreiflichen Gründen hat er es verschlafen, den Kriegsdienst zu verweigern.
de.wikipedia.org
So hat er – wie Kenner meinen – „unbegreiflicher Weise nie den verdienten Durchbruch zum internationalen Bestsellerautor geschafft“.
de.wikipedia.org
Eine freie Seele ist gerade wegen ihrer besonderen Nähe zu Gott für die kleine Kirche unbegreiflich.
de.wikipedia.org
Schlachthof und Krieg sind die beiden Seiten eines unbegreiflichen Willens zur Lebensvernichtung.
de.wikipedia.org
互联网提供的例句(未经PONS编辑处理)
[...]
Mit Vorhersage und Tarot offenbart sich dein Schicksal durch die Verbindung von drei ausgewählten Karten, die - wenn das auch ein wenig unbegreiflich scheint - klare Antworten für dein Tierkreiszeichen und deinen aktuellen Gemütszustand bereithalten.
[...]
de.horoscopofree.com
[...]
With the Tarots, your destiny is revealed through the union of three chosen cards which, even if this many seem incomprehensible, reveal clear answers linked to your sign of the zodiac and your current mood.
[...]
[...]
Nach unseren Parametern erscheinen diese Werke unbegreiflich, sinnlos, rätselhaft – nicht von dieser Welt, weshalb sie auch immer wieder „außerirdische“ Erklärungen (Däniken & Co) auf den Plan gerufen haben.
dorninger.servus.at
[...]
By our parameters, these works appear incomprehensible, meaningless, enigmatic – not of this world, for which reason they have repeatedly evoked "extraterrestrial" explanations (Däniken & Co).
[...]
Was nach der Lektüre von Julia Francks Die Mittagsfrau bleibt, ist die irritierende Erkenntnis, dass unbegreifliche Entscheidungen und Verletzungen im Leben eines Menschen vielleicht nicht gerechtfertigt oder gar verstanden, auf jeden Fall jedoch grandios und preiswürdig erzählt werden können.
[...]
www.litrix.de
[...]
After reading Julia Franck ’ s novel, we are left with the intriguing realization that incomprehensible decisions and the infliction of injuries in the life of a human being cannot, perhaps, be justified or even understood, but their story can be magnificently and laudably told.
[...]
[...]
Die eine ist ein lärmendes, übernatürliches Oratorium, das in unbegreiflichen aber doch verständlichen Sprachen aufgeführt wird. Es dient als Begleitorchester für die andere: eine merkwürdige Ansammlung lauschender Gestalten, deren Versuche, die verwirrende Musik zu begreifen, auf noch befremdlichere Handlungen hinauslaufen.
[...]
www.frankfurt-lab.de
[...]
One, a raucous and supernatural oratorio, which is performed in incomprehensible yet intelligible languages, serves as a complementary orchestra to the other, a strange assembly of listening creatures, whose futile attempts to understand the perplexing music result in still stranger actions.
[...]
[...]
Wir sind nicht feuertrunken, sondern eher gelähmt vor Schmerz über so viel unbegreifliche Zerstörung, die Menschenleben gekostet, die vielen Haus und Heim genommen hat.
[...]
www.vatican.va
[...]
We are not drunk with fire but rather paralyzed with the pain of so much incomprehensible destruction which has taken human lives, has swept away the houses and dwellings of many.
[...]