您希望如何使用 PONS.com?

已经订阅无广告版的PONS了吗?

广告版的PONS

像往常一样访问PONS.com并进行广告跟踪和广告投放

有关追踪的详细信息,请参阅数据保护信息和隐私设置

PONS Pur

无第三方广告

无广告跟踪

立即订阅

如果您已经拥有PONS.com免费账户,

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

dintégration
seasick
德语
德语
英语
英语
see·krank 医学
seekrank
英语
英语
德语
德语
seekrank
PONS OpenDict

您想添加一个词、一个短语或一段译文吗?

請將您的新條目傳送給 PONS OpenDict。 提交的建議將由 PONS 編輯部審核,並根據情況納入結果。

添加词条
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

单语范例(未经PONS编辑处理)
Einer der namenlosen Immigranten verbringt die Zeit mit Essen und Kartenspiel und weicht seekranken Mitreisenden aus.
de.wikipedia.org
Da sie aber auf dem Wasser seekrank wird und Wein wie auch Zigarren ablehnt, hat sie einen schweren Stand bei ihren Kameraden.
de.wikipedia.org
Durch die Hitze und die Schaukelbewegungen wurden beide Astronauten seekrank.
de.wikipedia.org
Kritisiert wurde auch die uninspirierte Regie und die unruhige Kameraführung, die fast schon seekrank mache.
de.wikipedia.org
Eine Reihe von Passagieren war allerdings wegen des schlechten Wetters seekrank und blieb in den Kabinen.
de.wikipedia.org
互联网提供的例句(未经PONS编辑处理)
[...]
Es ist verständlich, daß die Bienenköniginnen eine Reise aus den USA nicht unbeschadet überstehen - wurde doch schon Goethe auf seiner Reise von Neapel nach Sizilien beinahe seekrank und konnte auf seiner Korvette nur in waagerechter Stellung verharrend die Reise überstehen.
[...]
www.thiele-und-thiele-consult.de
[...]
It is understandable, that the queens do not endure a journey from the USA undamaged - became already Goethe on his Italien journey from Naples to Sicily nearly seasick and could only endure the journey on his corvette by holding out in horizontal position.
[...]
[...]
Wieder bin ich die ersten Tage über seekrank, doch immerhin diesmal ohne mich über die Rehling beugen zu müssen.
[...]
www.www.margitatzler.at
[...]
Again I am seasick for the first few days, but I least I don’t have to bend over the reeling this time.
[...]
[...]
Weidwund sitze ich zusammen mit einigen anderen seekranken Landratten auf dem Heck des schnellen Katamarans in der Kälte des Regens und warte, bis wir endlich irgendwo im Outer Reef anhalten.
[...]
www.enduristan.com
[...]
Together with a few other seasick landlubbers I sit in the cold rain on the back deck of the fast catamaran and wait for the moment we finally stop somewhere in the outer reef.
[...]
[...]
Dort stank es scheußlich nach Exkrementen und dem Erbrochenem seekranker Menschen.
[...]
www.seemotive.de
[...]
It stank terribly of excrements and the vomit of seasick humans.
[...]
[...]
Beim Anblick der Werke des belgischen Jugendstil-Künstlers Henry van de Velde sagte der Kaiser, er würde " seekrank " werden, und auch die Edvard Munch-Ausstellung 1892 in Berlin ließ er empört schließen.
www.kettererkunst.de
[...]
Looking at the works of the Belgian Art Nouveau artist Henry van de Velde, the emperor commented they made him " seasick ". In 1892 he was so outraged by an exhibition of Edvard Munch s works in Berlin that he had it closed.