您希望如何使用 PONS.com?

已经订阅无广告版的PONS了吗?

广告版的PONS

像往常一样访问PONS.com并进行广告跟踪和广告投放

有关追踪的详细信息,请参阅数据保护信息和隐私设置

PONS Pur

无第三方广告

无广告跟踪

立即订阅

如果您已经拥有PONS.com免费账户,

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Getränks
capriciousness
德语
德语
英语
英语
Will·kür <-> [ˈvɪlky:ɐ̯] 名词 f kein 复数
Willkür
Willkür
Willkür (politisch)
sich 第四格 jds Willkür unterwerfen
to bow to sb's will
英语
英语
德语
德语
Willkür f <->
Willkür f <->
Willkür f <->
PONS OpenDict

您想添加一个词、一个短语或一段译文吗?

請將您的新條目傳送給 PONS OpenDict。 提交的建議將由 PONS 編輯部審核,並根據情況納入結果。

添加词条
PONS词典中的例句(已经编辑处理)
sich 第四格 jds Willkür unterwerfen
to bow to sb's will
单语范例(未经PONS编辑处理)
Die Strecken im Kriegsgebiet waren dem oftmaligen Wechsel von Besitzer und Zustand unterworfen (z. B. Behelfsbrücken).
de.wikipedia.org
Dies setze voraus, dass das Kind dem Erzieher unterworfen werde.
de.wikipedia.org
Auf Druck des Regimes unterwarf er sich in den 1990er Jahren zeitweise der geforderten Selbstzensur.
de.wikipedia.org
So müssen sich Bezieher von Sozialgeld nicht der Erreichbarkeitsanordnung unterwerfen, da bei dieser Personengruppe eine Vermittlung in Arbeit von vornherein ausgeschlossen ist.
de.wikipedia.org
Es ist nicht bekannt, wann und wer die Burg erbaute und welchen Herrschaftsverhältnissen die Burg unterworfen war.
de.wikipedia.org
互联网提供的例句(未经PONS编辑处理)
[...]
Gab es tatsächlich einen freien Sonntag, so wollten sich die meisten Häftlinge einfach ausruhen, doch waren sie auch darin häufig von der Willkür der SS bedroht.
www.wollheim-memorial.de
[...]
If there actually was a free Sunday, most inmates simply wanted to rest, but even their attempts to do so were threatened frequently by the capriciousness of the SS.
[...]
Der Willkür wäre Tür und Tor geöffnet.
[...]
www.henle.de
[...]
The floodgates would be open to capriciousness.
[...]
[...]
Frau Ngubane berichtete über die harten Lebensbedingungen in den ländlichen Gebieten von KwaZulu-Natal, über die schwere körperliche Arbeit, die Frauen und sogar Mädchen bis zu 20 Stunden täglich leisten müssen, über Korruption und Willkür.
[...]
www.kas.de
[...]
Ms. Ngubane reported on the tough conditions in rural areas of KwaZulu-Natal, on the challenging work women and even girls are forced to do up to 20 hours a day, on corruption and arbitrariness.
[...]
[...]
Die Willkür und der Mangel an einer Gesamtvision tragen immer zur Isolierung von MigrantInnen bei, zur Entwicklung von Gerüchten, zur Reproduktion von Akten der Unterwerfung unter zukunftslose Prozeduren.
[...]
republicart.net
[...]
The arbitrariness and the lack of an overall vision constantly contribute to the isolation of migrants, to the development of rumors, to the reproduction of acts of subjugation to procedures with no future.
[...]
[...]
Anwendung aller rechtlich zulässigen Vergünstigungen für Gefangene ohne Beschränkung und Willkür
[...]
www.info-nordirland.de
[...]
Application without restrictions or arbitrariness of all legally established penitentiary benefits
[...]