论坛首页 德语 - 法语 Suche französische Übersetzung Hallo - "Brainstorming" auf hohem Niveau!
Wie lautet die französische Übersetzung eines Wortes oder einer Phrase? Ist meine Übersetzung korrekt? Bitte möglichst viel Kontext angeben...
3 篇帖子 • 分页: 1 / 1
 
01.07.2013 15:22:07

Hallo - "Brainstorming" auf hohem Niveau!

 
kuglamu
 
 
 
 
 
 
帖子: 4
注册: 01.07.2013 15:08:39
Ein "begrüßungs"-Hallo an alle eifrigen Franzosen bzw. Französich-Hungrigen! ;-))

Ich brauche Hilfe - und zwar dringend!

Da ich eine wunderschöne Briardhündin habe - und auch andenke, mit ihr zu züchten, suche ich nun, der Rasse entsprechend, einen französichen Zwingernamen!
Das heisst,
der Name sollte aus max. 4 Worten bestehen (Zugehörigkeitsworte wie de/de la/du/des/avec/pour - sind im Einzelfall dazuzurechnen) und folgendes aussagen:
Mut, Tapferkeit, Kühnheit, Seele, Herz, haarig, einzigartig, "das wollende", groß, zottelig, stürmisch, behütend, Schutz, Kamerad, große Seele, "das Ziel", verwandt, erkennend-sehen und wissen, ....
auch allgemeine Phrasen - kurz und prägnant - Filmtitel - Chansons -
........
alles willkommen!!
Wir experimentieren mit:
l´esprit d´Arwen
les incroyables
les grandes ames
....

Hilfe bitte!!!

Briards (Berger de Brie) sind in Frankreich unter "coeur poilu" - haariges Herz/haarige Herzen bekannt -
gibt es eventuell auch noch eine andere Übersetzung?
Es würde mir auch gut gefallen:
Haariges Herz küss mich!! (als Imperativ)

Ich weiss,
ein "haariges" Thema,
aber ich bin gespannt auf eure Ideen!
lg K.
 
02.07.2013 17:21:16

Re: Hallo - "Brainstorming" auf hohem Niveau!

 
bab1
 
 
 
 
 
 
帖子: 787
注册: 29.06.2011 11:20:09
Hallo!
was den Namen betrifft,habe ich gar nichts gefunden. Viel zu kompliziert!!! Ist "cœur poilu" einen anderen Namen des Briards ? Ist es nicht der Name eines Zwingers in Frankreich?
Die Übersetzung von "Haariges Herz küss mich!" ist "Embrasse- moi ,cœur poilu!".Es klingt aber seltsam...
Bonne soirée.
 
03.07.2013 13:54:00

Re: Hallo - "Brainstorming" auf hohem Niveau!

 
kuglamu
 
 
 
 
 
 
帖子: 4
注册: 01.07.2013 15:08:39
bab1 写道:Hallo!
was den Namen betrifft,habe ich gar nichts gefunden. Viel zu kompliziert!!! Ist "cœur poilu" einen anderen Namen des Briards ? Ist es nicht der Name eines Zwingers in Frankreich?
Die Übersetzung von "Haariges Herz küss mich!" ist "Embrasse- moi ,cœur poilu!".Es klingt aber seltsam...
Bonne soirée.


Hallo und danke für dein Interesse!
....und du hast schon Recht - es gibt einen Zwinger der diesen Namen führt! Die waren wohl etwas schneller als ich ;-))

Ich weiss, dass dies eine kniffelige Sache ist, ich wollte einen Namen finden, der auch für "Nicht-Fanzosen" gut klingt - und mit den o.a. Stichwörtern etwas jongliert. (Selbstverständlich sollen nicht alle Wörter Verwendung finden! Diese dienen bloss als Denkanstoß in welche Richtung es gehen sollte...)
Es könnte ja gut möglich sein, dass es im umgangssprachlichem Wortschatz dieser großen Forengemeinde, einige Ausdrücke gibt, die mir nicht bekannt sind, bzw. die man auch in keinem Wörterbuch findet!
....und genau nach diesen "bonmots" suche ich..... ;-)))

lg K.
 
 

3 篇帖子 • 分页: 1 / 1
 

语言 Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Türkçe | 中文