论坛首页 德语 - 法语 Suche französische Übersetzung durchgehen, hippologischer Fachausdruck
Wie lautet die französische Übersetzung eines Wortes oder einer Phrase? Ist meine Übersetzung korrekt? Bitte möglichst viel Kontext angeben...
2 篇帖子 • 分页: 1 / 1
 
23.01.2015 18:01:40

durchgehen, hippologischer Fachausdruck

 
avwinkler
 
 
 
 
 
 
帖子: 1
注册: 23.01.2015 17:55:46
Bedeutet vielleicht "emporter" auf Deutsch "durchgehen" (des Pferdes)?

Also "durchgehen" in der Bedeutung, dass das Pferd unter dem Reiter unaufgefordert im Galopp losstürmt.
 
23.01.2015 21:27:34

Re: durchgehen, hippologischer Fachausdruck

 
bab1
 
 
 
 
 
 
帖子: 787
注册: 29.06.2011 11:20:09
man sagt:"le cheval s'emballe , oder il prend le mors aux dents , oder noch il s'emporte. Aber s'emporter wird eher für einen Menschen benutzt. Bonne soirée!
 
 

2 篇帖子 • 分页: 1 / 1
 

语言 Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Türkçe | 中文