špansko » slovenski

contenido [kon̩teˈniðo] SAM. m. spol

contenido
vsebina ž. spol

I . contener [kon̩teˈner] irr como tener GLAG. preh. glag.

1. contener (encerrar):

2. contener (refrenar):

zadrževati [dov. obl. zadržati]

II . contener [kon̩teˈner] irr como tener GLAG. povr. glag.

contener contenerse:

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

španščina
El contenido de este blog es variado, y ha cambiado con el tiempo.
www.amanatar.com.ar
Basta de palabras y las dejo con el contenido de la caja.
www.todosmisesmaltes.com.ar
Ustedes comparten mucho contenido de otros, pero respetando el crédito.
www.elpuercoespin.com.ar
No mantenemos ninguna responsabilidad por el contenido y mantenemos todos los derechos de ley reservados.
blog.pezcalandia.com.ar
Generar contenido valor es la máxima que deberá regir todas tus comunicaciones si no quieres pasar desapercibido.
blog.fromdoppler.com
Un sitio desactualizado, tanto en contenido como en apariencia, puede reflejar pobremente tu negocio.
algoamarillo.com.ar
No tenemos ninguna responsabilidad sobre los contenidos que emita cada canal de televisión.
www.ptcrecargado.net
Produzco contenidos de texto, audio, fotografía y video.
blogs.lanacion.com.ar
La carne se clasifica en muchas ocasiones por su contenido en grasa, y se diferencia así entre carnes magras o grasas.
centenariofm.com.ar
Para algunos, la interactividad se limita a las posibilidades de actuación del lector sobre los contenidos.
www.bdp.org.ar

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran English | Español | Français | Slovenščina