angleško » slovenski

I . use GLAG. preh. glag. [ju:z]

4. use:

use (manipulate)
ravnati s/z
use (exploit)

5. use form (treat in stated way):

to use sb badly/well

II . use SAM. [ju:s]

2. use (consumption):

use
poraba ž. spol

3. use (usefulness):

use
uporabnost ž. spol
can I be of any use?
what's the use
to be no/not much use to sb
is this of any use to you?
it's no use [doing sth]

4. use (right to use):

5. use (custom):

use
navada ž. spol

6. use (out of order):

to be out of [or not in] use

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

angleščina
The use of higher alpha-olefins (hexene or octene) gives rise to enhanced stretch film characteristics, particularly in respect of elongation at break and puncture resistance.
en.wikipedia.org
However, another chartered bank then occupied the unused financial space, and the 1929 structure continued in use for banking purposes as of 2012.
en.wikipedia.org
Third party companies use these devices to offer services such as directions and emergency assistance to their customers.
en.wikipedia.org
For researches on blood gases, he designed the mercurial blood-pump that, with various modifications, has come into extensive use.
en.wikipedia.org
Gimlet was primarily intended for use in the air-to-air role.
en.wikipedia.org
These reports and photographs showed pillboxes and many buildings still survived, although most of the land had by then returned to agricultural use.
en.wikipedia.org
He is noted for his research on the use of common marmoset in teratology studies, cell death and teratogenic embryonic damage.
en.wikipedia.org
We use combat gauze that's impregnated with coagulants.
www.gizmodo.com.au
The certificate holder has the other rights of owners -- the rights to use and occupy the land and reap the financial benefit from rent or resource use.
vancouversun.com
Police, emergency services, fire departments, agencies for technical aid and numerous other operators of deployment and use special vehicles use them.
en.wikipedia.org

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina