英语 » 德语

词条„humankind“在英语 » 德语中的译文 (跳至 德语 » 英语)

互联网提供的例句(未经PONS编辑处理)

Humans depend crucially on the use of natural resources, in particular as regards their basic needs to be covered by food production and provision.

To relieve humankind from hunger and poverty, effective food security concepts must be associated with adaptation and mitigation measures regarding climate change strategies, sustainable management of land, soil, water, air, pollution, landscapes, biodiversity, forests, genetic and other natural resources.

The more natural resources will degrade, the less food will be available.

www.agrar.hu-berlin.de

Menschen sind in erster Linie auf die Nutzung natürlicher Ressourcen angewiesen, insbesondere im Hinblick auf die Deckung ihrer Grundbedürfnisse.

Um die Menschheit von Hunger und Armut zu befreien, bedarf es wirkungsvoller Strategien zur Erhöhung der Nahrungsmittelsicherheit, welche eng mit Anpassungs- und Milderungsmaßnahmen in der Klimapolitik, nachhaltigem Management von Land, Boden, Wasser, Luft, Umweltverschmutzung, Landschaften, Biodiversität, Wäldern, genetischen und andern natürlichen Ressourcen verflochten werden müssen.

Je mehr die natürlichen Ressourcen degradieren, desto weniger Nahrung wird zur Verfügung stehen.

www.agrar.hu-berlin.de

Shoots, JGI ’s global environmental and humanitarian youth network, which has groups in more than 120 countries.

Goodall has an aggressive schedule, traveling an average 300 days per year to speak about the threats facing chimpanzees, other environmental crises and her reasons for hope that humankind will solve the problems it has imposed on our planet.

She continually urges her audiences to recognize their personal responsibility and ability to effect change.

sites.kiwanis.org

Goodall hat einen sehr vollen Terminkalender :

Sie ist durchschnittlich 300 Tage pro Jahr unterwegs, um über die Gefahren für Schimpansen, andere Umweltprobleme und die Gründe für die Hoffnung zu sprechen, dass die Menschheit die Probleme lösen wird, die sie auf unserem Planeten verursacht hat.

Sie ermahnt ihre Zuhörer stets dazu, dass sie ihre persönliche Verantwortung und ihre Fähigkeit zu erkennen, einen Wandel zu bewirken.

sites.kiwanis.org

The institute s aim is to investigate the history of humankind with the help of comparative analyses of different genes, cultures, cognitive abilities, languages and social systems of past and present human populations as well as those of primates closely related to human beings.

www.eva.mpg.de

Das Max-Planck-Institut für evolutionäre Anthropologie erforscht die Geschichte der Menschheit mittels vergleichender Analysen von Genen, Kulturen, kognitiven Fähigkeiten, Sprachen und sozialen Systemen vergangener und gegenwärtiger menschlicher Populationen sowie Gruppen dem Menschen nahe verwandter Primaten.

www.eva.mpg.de

araceli

“El peso del aire” (The Weight of Air), 2012, was born of the intent to enter deep inside the soul of humankind, in which a past, a present and an imagined future converge simultaneously.

Time and change are cyclically intertwined.

kunstschimmer.com

araceli

“El peso del aire” (Das Gewicht der Luft), 2012, wurde aus der Idee geboren, tief in die Seele der Menschheit einzudringen, in der ein Jetzt, eine Vergangenheit und eine imaginäre Zukunft simultan ineinander verschmelzen.

Zeit und Veränderung sind zyklisch verflochten.

kunstschimmer.com

Human civilization has always avoided this area, or better :

Luckily, human civilization has never reached this area; therefore we can still have a look into the history of humankind today. Thursday, 13. Nov.

2003 from 19:30 im Stefaniensaal Ticket Order >> Ticket Prices >> Films from the same category “Adventure” >>

www.mountainfilm.com

Weit entfernt von der zivilisierten Welt wurden die ältesten Relikte des prähistorischen Menschen gefunden.

Die menschliche Zivilisation hat dieses Gebiet gemieden ? oder besser gesagt zum Glück nicht erreicht, deshalb können wir auch heute noch einen Blick in die Geschichte der Menschheit tun.

Donnerstag, 13. Nov. 2003 ab 19:30 im Stefaniensaal Kartenbestellung >> Preise >> Andere Filme aus der Kategorie “Abenteuer” >>

www.mountainfilm.com

"

The last book of John Milton’s “Paradise Lost” provides the basis for the twelfth part of the radio opera (as did the other eleven for the corresponding episodes) and is about the final expulsion from Paradise and the foretelling of what humankind will experience outside happy gardens:

www.kunstradio.at

"

Das letzte Buch aus John Miltons "Paradise lost", das, wie jeweils die anderen elf für die entsprechend anderen, die Basis für den zwölften Teil der Radiooper abgibt, berichtet von der endgültigen Vertreibung aus dem Paradies und der Vorhersage dessen, was die Menschheit erleben wird außerhalb glücklicher Gärten:

www.kunstradio.at

The institute's aim is to investigate the history of humankind with the help of comparative analyses of different genes, cultures, cognitive abilities, languages and social systems of past and present human populations as well as those of primates closely related to human beings.

www.eva.mpg.de

Das Max-Planck-Institut f?r evolution?re Anthropologie erforscht die Geschichte der Menschheit mittels vergleichender Analysen von Genen, Kulturen, kognitiven F?higkeiten, Sprachen und sozialen Systemen vergangener und gegenw?rtiger menschlicher Populationen sowie Gruppen dem Menschen nahe verwandter Primaten.

www.eva.mpg.de

是否要添加一些单词、短语或翻译?

请发送新条目。

语言 Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文