英语 » 德语

词条„forebears“在英语 » 德语中的译文 (跳至 德语 » 英语)

fore·bears [ˈfɔ:ʳbeəʳs, ˈfɔ:rbers] 名词

互联网提供的例句(未经PONS编辑处理)

1918

Heinrich Friedrich Matthias Bauer’s son, Alfred (1898 – 1984), like his forebears a printer and typesetter by trade, joins his father’s business.

1920

www.bauermedia.com

1918

Heinrich Friedrich Matthias Bauers Sohn Alfred (1898 – 1984), der wie seine Vorfahren Drucker und Schriftsetzer gelernt hat, tritt in das Geschäft des Vaters ein.

1920

www.bauermedia.com

music into multiple languages.

Harbors is an album of transformative repetition, pulling from the same well (albeit with a di&erent bucket) as their Krautrock forebears, guys like Steve Reich and Terry Riley, and even the greater history of rhythmic percussion found the world over.

www.cargo-records.de

, wie jedes große Album, definiert seine Schöpfer und hat darüberhinaus noch die Macht, den Hörer zu definieren.

Es ist sorgfältig und voller Seele, voller transformativer Wiederholung und schöpft - wenn auch mit einem anderen Eimer - aus der gleichen Quelle wie ihre Krautrock Vorfahren Steve Reich und Terry Riley und aus der großen Geschichte der rhythmischen Percussion in der ganzen Welt.

www.cargo-records.de

With the help of their knowledge one could finally drain the swamps and create fertile land ..

Windmills, little bridges and the characteristic building style of long-drawn row-villages still tell the history of the Dutch forebears today.

The picture depicts the old Lühe-ferry, which lays know as museum s boat in the little port of Steinkirchen.

www.stade.city-map.de

Mit Hilfe ihrer Kenntnisse gelang es endlich, die Sümpfe so zu entwässern, daß fruchtbares Land entstand.

Windmühlen, kleine Brücken und die charakteristische Bauweise der langgezogenen Reihendörfer erzählen noch heute die Geschichte der holländischen Vorfahren.

Das Bild zeigt die alte Lühe-Fähre, die jetzt als Museumsschiff im kleinen Hafen von Steinkirchen liegt.

www.stade.city-map.de

While going through the family archives collected by her 95-year-old mother Léa, Anne decides to adapt for the screen the story of four generations haunted by a secret.

One of her forebears, an ambitious domestic servant and single mother, married an aged member of the high society in Sion.

She never revealed his father’s identity to her son, who was considered a “commoner” as an adolescent.

www.swissfilms.ch

Während sie Familienarchiv stöbert, das ihre 95-jährige Mutter Léa angesammelt hat, beschliesst Anne, die Geschichte von vier Generationen, die von einem Geheimnis überschattet werden, zu verfilmen.

Eine ihrer Vorfahren, eine ledige Mutter und ehrgeizige Bedienstete, heiratete einen älteren Herrn aus der Oberschicht von Sion.

Ihrem Sohn, der im Jugendalter zum «Pöbel» abgeschoben wurde, gab sie den Namen seines Vaters nie preis.

www.swissfilms.ch

These evident differences in character in these cloned animals, ( in spite of their identical genetic make-up ), can be explained by the fact that animals too – just like we humans – have a living core, which animates the body and has already existed long before the physical body was formed.

Thus humans inherit nothing spiritual from their forebears.

A child ’ s character, its personality, attributes, strengths and weaknesses stem from within itself.

www.christophervasey.ch

Diese auffallenden Unterschiede im Charakter erklären sich dadurch, daß auch Tiere – genauso wie wir Menschen – einen lebendigen Kern haben, der den Körper belebt und der schon lange existiert hat, bevor der physische Körper entstand.

Wir Menschen erben also nichts Geistiges von unseren Vorfahren.

Der Charakter, die Persönlichkeit, die Eigenschaften, Stärken und Schwächen jedes Kindes stammen von ihm selbst.

www.christophervasey.ch

We know from Saint Mark ’ s Gospel the signs that accompany those who put their faith in Jesus : they will pick up serpents and be unharmed, they will lay their hands on the sick, who will recover ( cf. Mk 16:18 ).

These signs were immediately recognized by your forebears when Paul came among them.

A viper attached itself to his hand, but he simply shook it off into the fire, and suffered no harm.

www.vatican.va

Wenn sie Schlangen anfassen, wird es ihnen nicht schaden, und die Kranken, denen sie die Hände auflegen, werden gesund werden ( vgl. Mk 16,18 ).

Diese Zeichen sind von euren Vorfahren sofort erkannt worden, als Paulus zu ihnen kam.

Eine Viper biß sich an seiner Hand fest, er aber schleuderte sie einfach ins Feuer und erlitt keinen Schaden.

www.vatican.va

The two Volkswagen classic cars, a Scirocco TS built in 1974 and a 1302 Beetle from 1972 with 135 PS, bridged the gap to current models during their deployment in the “ 4C ” rally.

It's true: the Volkswagen Beetle and the Scirocco R are real favourites with the Chinese – and they flanked their historic forebears on the streets of the modern megacities.

www.volkswagenag.com

Die beiden während der „ 4C “ -Rallye eingesetzten Volkswagen-Klassiker, ein 1974 gebauter Scirocco TS und ein 1302 Käfer von 1972 mit 135 PS, schlugen die Brücke zu aktuellen Modellen.

Denn der Volkswagen Beetle und der Scirocco R sind beliebt bei den Chinesen – und sie flankierten ihre historischen Vorfahren auf den Straßen der modernen Metropolen.

www.volkswagenag.com

Carmen Flórez draws from the wellspring of Creole tradition and her voice can lend the simplest of songs all the depth of a cante jondo.

Susana Banca, often described as the lyrical voice of Peru, proudly sings of the sufffering and rebellion of her forebears, in the rhythms of the sugar plantations and cotton fields of the north and south coasts and Lima ’ s ethnic melting pot.

Guitarrist Félix Casaverde is renowned as one of the finest interpreters of Peruvian coastal music.

www.networkmedien.de

Susana Baca wird gerne die lyrische Stimme des schwarzen Peru genannt.

Sie singt mit Stolz die leidvolle, aber rebellische Geschichte ihrer Vorfahren in Rhythmen, die in den Zuckerrohr- und Baumwollfeldern an der peruanischen Nord- und Südküste und im multikulturellen Ambiente von Lima entstanden.

Der Gitarrist Félix Casaverde gilt als einer der besten Interpreten der peruanischen Küstenmusik.

www.networkmedien.de

Thinking back to the design of the ancient Roman basilicas as expressed anew in Christian basilicas such as the Ostiense Basilica dedicated to the Apostle to the Gentiles, we cannot but remember with devout admiration the martyrs of the first centuries of Christianity.

These forebears in the faith glorified with their lives, and especially with their martyrdom, the divine Kingship of Christ, who declared himself King, but not of this world.

His logic, in fact, is not inspired by criteria of efficiency or human power; his rule is not imposed by force.

www.vatican.va

Wenn wir die Elemente der antiken römischen Basiliken, die in den christlichen Basiliken eine neue Ausdrucksform gefunden haben ? wie eben auch in der Basilika an der » Via Ostiense «, die dem Völkerapostel geweiht ist ?, in Gedanken an uns vorüberziehen lassen, dürfen wir nicht vergessen, mit Verehrung und Bewunderung der Märtyrer der ersten Jahrhunderte des Christentums zu gedenken.

Diese unsere Vorfahren im Glauben haben durch ihr Leben und besonders durch ihr Martyrium dem göttlichen Königtum Christi Ehre erwiesen.

Christus hat gesagt, daß er ein König ist, aber kein König von dieser Welt.

www.vatican.va

W. Galignani for “ The Poetical Works of Thomas Moore . ”

It features many of the hallmarks of fine binding from that era, when book designers looked to their forebears from the 15th, 16th and 17th centuries for guidance.

This cover suggests the fine Moroccan leather preferred for bindings of the era, as well as the structural sturdiness, careful finishing and ridged spine venerated by discerning bibliophiles.

www.paperblanks.com

W. Galignani.

Sie enthält viele Markenzeichen der feinen Buchkunst jener Zeit, da sich die Verleger an ihren Vorfahren aus dem fünfzehnten, sechzehnten und siebzehnten Jahrhundert orientierten.

Der Einband erinnert an das feine Marokkoleder jener Zeit sowie an die Festigkeit, sorgfältige Endbehandlung und erhabenen Bünde, auf die anspruchsvolle Bücherfreunde so viel Wert legen.

www.paperblanks.com

是否要添加一些单词、短语或翻译?

请发送新条目。

语言 Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文