англо » русский

Переводы „worn-out“ в словаре англо » русский (Перейти к русско » английский)

worn-out ПРИЛ.

1. worn-out (exhausted):

worn-out

2. worn-out (used up):

worn-out

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)

английский
The ego continually breaks away from its worn-out parts, which were of value in the past but have no value in the present.
en.wikipedia.org
So those kamikaze fellows came against us with these piddling worn-out planes.
en.wikipedia.org
A worn-out, damaged or defective stylus tip will degrade audio quality and injure the groove.
en.wikipedia.org
They were often fed the meat of worn-out horses.
en.wikipedia.org
She is worn-out from bearing and caring for so many children (one of whom died in an accident involving fire).
en.wikipedia.org
Likes burned, worn-out, gone up in smoke, these new magnetic and electrified bodies have the boreal appearance of worrisome divinities.
en.wikipedia.org
It's a familiar and worn-out concept, but it's retooled appealingly.
entertainment.inquirer.net
Other space telescopes have closed their eyes because of dried-up funds rather than worn-out parts.
blogs.discovermagazine.com
The process also refers to the repairing of worn-out and damaged mat during weaving or due to continued use.
en.wikipedia.org
Butler spent the winter of 198081 rebuilding the crashed and worn-out car in his moms garage, using only hand tools and a gas-welding rig.
en.wikipedia.org

Хотели бы вы добавить слова, фразы или переводы?

Пришлите нам новую статью.

Интерфейс Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский