s'opérer in the Oxford-Hachette French Dictionary

Translations for s'opérer in the French»English Dictionary (Go to English»French)

I.opérer [ɔpeʀe] VB trans

II.opérer [ɔpeʀe] VB intr

III.s'opérer VB refl

Your search term in other parts of the dictionary

Translations for s'opérer in the English»French Dictionary (Go to French»English)

Your search term in other parts of the dictionary

s'opérer in the PONS Dictionary

Translations for s'opérer in the French»English Dictionary (Go to English»French)

I.opérer [ɔpeʀe] VB trans

II.opérer [ɔpeʀe] VB intr

III.opérer [ɔpeʀe] VB refl s'opérer

Your search term in other parts of the dictionary

Translations for s'opérer in the English»French Dictionary (Go to French»English)

s'opérer Examples from the PONS Dictionary (editorially verified)

s'opérer
s'opérer
American English

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

French
Pour que de l'inconscient surgisse la conscience, des divisions successives doivent en effet s'opérer.
fr.wikipedia.org
Cette baisse ne pouvant s'opérer par une diminution des salaires nominaux pour toutes sortes de raisons, il préconisait de laisser l'inflation grignoter les salaires réels.
fr.wikipedia.org
Mais parfois leurs purifications réductrices puis leurs agglomérations peuvent s'opérer, impliquant la genèse de filaments arborescents, d'agrégats ramifiés ou détritiques, de masses ramuleuses...
fr.wikipedia.org
Le monde n'avance ni ne recule, il peut s'opérer un aller-retour, tournoiement entre réalité plurielle et vue synthétique des choses.
fr.wikipedia.org
La malédiction peut s'opérer au moyen de formules imprécatoires, de gestes, de symboles.
fr.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Choose your language Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski