quoiqu'il in the Oxford-Hachette French Dictionary

Translations for quoiqu'il in the French»English Dictionary (Go to English»French)

I.il [il] PRON PERS m Il pronom personnel masculin représentant une personne du sexe masculin ou un animal familier mâle se traduit par he; lorsqu'il représente un objet, un concept, un animal non familier, il se traduit par it; il peut également se traduire par she lorsqu'il représente un navire.
il pronom personnel neutre sujet d'un verbe impersonnel se traduit généralement par it. On se reportera au verbe.

II.il [il] PRON PERS nt

I.devoir1 [dəvwɑʀ] VB aux Lorsque devoir est utilisé comme auxiliaire pour exprimer une obligation posée comme directive, une recommandation, une hypothèse ou un objectif, il se traduit par must suivi de l'infinitif sans to: je dois finir ma traduction aujourd'hui = I must finish my translation today; tu dois avoir faim! = you must be hungry!
Lorsqu'il exprime une obligation imposée par les circonstances extérieures, il se traduit par to have suivi de l'infinitif: je dois me lever tous les matins à sept heures = I have to get up at seven o'clock every morning.
Les autres sens du verbe auxiliaire, et devoir verbe transitif et verbe pronominal, sont présentés ci-dessous.

1. devoir (obligation, recommandation, hypothèse):

II.devoir1 [dəvwɑʀ] VB trans

III.se devoir VB refl

IV.comme il se doit ADV

See also chandelle

chandelle [ʃɑ̃dɛl] N f

Your search term in other parts of the dictionary

Translations for quoiqu'il in the English»French Dictionary (Go to French»English)

quoiqu'il in the PONS Dictionary

Translations for quoiqu'il in the French»English Dictionary (Go to English»French)

See also avoir

I.avoir [avwaʀ] irreg VB trans

II.avoir [avwaʀ] irreg VB aux

III.avoir [avwaʀ] irreg VB trans impers

IV.avoir [avwaʀ] irreg N m

Your search term in other parts of the dictionary

Translations for quoiqu'il in the English»French Dictionary (Go to French»English)

quoiqu'il Examples from the PONS Dictionary (editorially verified)

American English

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

French
Les ailes sont très rarement faites de ce produit quoiqu'il intervienne dans certains mâts d'aile et de quincaillerie idoine.
fr.wikipedia.org
Quoiqu'il en soit, la prochaine fois que tu as envie de nous appeler, le numéro est.....
fr.wikipedia.org
L'invective même est assez dans ses cordes, quoiqu'il soit bon au fond, peu jaloux, modeste même à ses heures, obligeant toujours.
fr.wikipedia.org
L'acier obtenu ainsi est réputé de bonne qualité, quoiqu'il en existe de meilleurs.
fr.wikipedia.org
Quoiqu'il ne ferme pas le nez, un bâillon peut fortement affecter la respiration de l'individu qui le porte.
fr.wikipedia.org
Chez l'homme, leur rôle est indéniable, quoiqu'il y ait une importance moins marquée que chez les autres espèces.
fr.wikipedia.org
Son amour-propre se blessait facilement : il s'emportait sans propos, quoiqu'il fût d'une politesse cérémonieuse, il avait un peu d'ambition, mais bornée comme toutes ses vues.
fr.wikipedia.org
Quoiqu'il ne connût son père que 4 ans, il eut la passion atavique du métier paternel.
fr.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Choose your language Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski