bouches in the Oxford-Hachette French Dictionary

Translations for bouches in the French»English Dictionary (Go to English»French)

I.bouche [buʃ] N f

3. bouche (organe de la parole):

II.bouches N fpl

III.bouche [buʃ]

IV.bouche [buʃ]

See also vérité, sept, pain, fendre, EAU, cul-de-poule

vérité [veʀite] N f

sept <pl sept> [sɛt] ADJ inv PRON N m

pain [pɛ̃] N m

pain de sucre FOOD, GEOL
sugar loaf attr

I.fendre [fɑ̃dʀ] VB trans

II.se fendre VB refl

EAU written abbrev

EAU → Émirats

cul-de-poule <pl culs-de-poule ou culs-de-poules> [kydpul] N m (récipient)

I.bouch|er1 (bouchère) [buʃe, ɛʀ] N m (f)

II.bouchère N f

I.boucher2 [buʃe] VB trans

II.se boucher VB refl

Bouches-du-Rhône [buʃdyʀon] fpl (département)

I.bouché (bouchée) [buʃe] VB pp

bouché → boucher

II.bouché (bouchée) [buʃe] ADJ

III.bouchée N f

IV.bouché (bouchée) [buʃe]

See also boucher2, boucher1

I.boucher2 [buʃe] VB trans

II.se boucher VB refl

I.bouch|er1 (bouchère) [buʃe, ɛʀ] N m (f)

II.bouchère N f

bouche-à-bouche <pl bouche-à-bouche> [buʃabuʃ] N m

bouche-trou <pl bouche-trous> [buʃtʀu] N m

bouche-à-oreille <pl bouche-à-oreille> [buʃaɔʀɛj] N m

mise-en-bouche [mizãbuʃ] N f

Translations for bouches in the English»French Dictionary (Go to French»English)

bouches in the PONS Dictionary

Translations for bouches in the French»English Dictionary (Go to English»French)

bouche [buʃ] N f

I.boucher [buʃe] VB trans

II.boucher [buʃe] VB refl

boucher (-ère) [buʃe, -ɛʀ] N m, f a. pej

bouché(e) [buʃe] ADJ

bouche-à-bouche [buʃabuʃ] N m sans pl

bouche-trou <bouche-trous> [buʃtʀu] N m

Translations for bouches in the English»French Dictionary (Go to French»English)

bouches Examples from the PONS Dictionary (editorially verified)

les bouches du Rhône
American English

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

French
N’avaient-ils pas intérêt à circonvenir ces quémandeurs en déclarant de faibles ressources céréalières pour une population pléthorique, et à gonfler le nombre de bouches à nourrir ?
fr.wikipedia.org
Servi en petits morceaux comme amuse-bouches dans les restaurants qui se veulent maltais.
fr.wikipedia.org
Dans ce cas il faut s'assurer que ces bouches ne guident pas l'air rejeté dans les combles pour éviter d'humidifier les isolants avec la condensation.
fr.wikipedia.org
Le pilote a également la possibilité de rafraîchir l'intérieur du cockpit par l'ouverture de bouches d'aération réglables et même grâce à l'ouverture de cockpit.
fr.wikipedia.org
Ils sont nus et ont des bouches démesurées s'étalant toujours dans un sourire figé et carnassier.
fr.wikipedia.org
Ces dernières, très précises au point de servir à sculpter les coins des bouches, ont été abondamment utilisées, plus que les ciseaux.
fr.wikipedia.org
Ce mûrier aurait eu beaucoup de bouches ouvertes sur ses branches.
fr.wikipedia.org
La console contenait des conduits pour les deux bouches de climatisation des sièges arrière.
fr.wikipedia.org
Enfin, deux scoops (bouches d'aération) factices ornent le capot.
fr.wikipedia.org
De violentes éruptions émanent par la suite de trois bouches éruptives distinctes.
fr.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Choose your language Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski