Französisch » Deutsch

Übersetzungen für „référer“ im Französisch » Deutsch-Wörterbuch (Springe zu Deutsch » Französisch)

II . référer [ʀefeʀe] VERB refl

1. référer (faire référence à):

se référer à qn/qc
se référer à qn/qc

2. référer (s'en remettre à):

s'en référer à qn/qc

Beispielsätze für référer

en référer au tribunal
en référer à son supérieur
se référer à qn/qc
s'en référer à qn/qc

Einsprachige Beispiele (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Französisch
Or, le terme muscadet semble se référer à l’une de ses caractéristiques : un « vin qui a un goût musqué ».
fr.wikipedia.org
Confusément, le mot peut également se référer à toute répétition en utilisant une structure de répétition explicite, quelle que soit la mutabilité.
fr.wikipedia.org
On trouve aussi dans le commerce un bleu groseille, groseille bleu, qui ne semble pas se référer à une variété du fruit.
fr.wikipedia.org
Il suffit de se référer à quelques exemples : canoës, kayaks, pirogues, canots, chaloupes, yoles, baleinières, annexes, chalands, gabares, etc.
fr.wikipedia.org
Pour comprendre le fonctionnement du critère d'élimination, le lecteur est invité à se référer à la figure ci-contre.
fr.wikipedia.org
Il s'agit d'archétypes d'utilisateurs possibles de l’application développée auxquels les concepteurs pourront se référer lors de la conception de l’interface.
fr.wikipedia.org
Les chimistes parlent parfois d'acide chlorhydrique gazeux ou anhydre pour se référer au chlorure d'hydrogène.
fr.wikipedia.org
Il est cependant tenu de référer à l'ophtalmologiste toutes les modifications de l'ordonnance initiale.
fr.wikipedia.org
Il n'est pas forcément consensuel, et on peut toujours se référer à la bibliographie indiquée au bas de l'article.
fr.wikipedia.org
La défilade est également utilisée pour se référer à une position à contre-pente d'une colline, dans une dépression d'un terrain vallonné.
fr.wikipedia.org

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

"référer" auf weiteren Sprachen nachschlagen


Seite auf Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina