alemán » español

Traducciones de „zuspitzen“ en el diccionario alemán » español (Ir a español » alemán)

zu|spitzen V. v. refl.

zuspitzen sich zuspitzen (Situation):

sich zuspitzen

zuspitzen V.

Entrada creada por un usuario
etw zuspitzen (Pfahl, Stab) trans.
afilar algo trans.
etw zuspitzen (Pfahl, Stab) trans.
aguzar algo trans.

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Sie besitzt einen abgerundeten bis fast herzförmigen Grund und ist vorne bis zu 1 cm lang zugespitzt.
de.wikipedia.org
Die Flügeldecken besitzen eine eiförmige Gestalt und sind zur Spitze hin nicht zugespitzt.
de.wikipedia.org
Der hintere Dorsalrand ist nur schwach gewölbt, das Hinterende ist fast zugespitzt.
de.wikipedia.org
Die Blätter stehen wechselständig, sind eiförmig bis breit eiförmig, derb, zugespitzt und an der Basis abgerundet bis herzförmig.
de.wikipedia.org
Die Körperfedern beider Geschlechter sind breit lanzettförmig und zugespitzt, so dass der Vogel merkwürdig geschuppt wirkt.
de.wikipedia.org
Sie sind kurz gestielt und oft zugespitzt, stechen aber nicht.
de.wikipedia.org
Der Nadelrand ist fein gesägt, das Ende zugespitzt.
de.wikipedia.org
Die Kapselfrucht ist länglich-zylindrisch und an den Enden zugespitzt.
de.wikipedia.org
Der Körperbau ist in beiden Geschlechtern gestreckt, der Kopf ist klein und zugespitzt.
de.wikipedia.org
Die Nebenkronblätter sind lanzettlich und zugespitzt, etwa 6 bis 7 mm lang.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

"zuspitzen" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina