alemán » español

vernommen V.

vernommen part. pas. von vernehmen

Véase también: vernehmen

vernehmen* irreg. V. trans.

1. vernehmen elev.:

2. vernehmen elev. (erfahren):

3. vernehmen DER. (verhören):

vernehmen* irreg. V. trans.

1. vernehmen elev.:

2. vernehmen elev. (erfahren):

3. vernehmen DER. (verhören):

Vernehmen SUST. nt

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Solle ein Richter vor Gericht als Zeuge vernommen werden, so treffe diesen keine Aussagepflicht, ihm steht aber ein Aussagerecht zu.
de.wikipedia.org
Die Untersuchung durch die dänische Polizei führte schnell zu den Tätern, die aber nicht vernommen oder festgenommen werden durften.
de.wikipedia.org
Vernommen werden kann er bei erwachsenen Vögeln in der Regel nur im Flug, an Schlaf- oder Futterplätzen ist die Art eher still.
de.wikipedia.org
Der Verfasser der Kreuzworträtsel, im Hauptberuf Schulleiter, wurde deshalb zunächst vom Geheimdienst verdächtigt und vernommen, die Synchronizität von Rätselbegriff und Militäroperation aber als Zufall betrachtet.
de.wikipedia.org
Einer der Fahrdienstleiter, eine Frau, wurde wieder freigesetzt, der andere konnte aufgrund seines psychischen Zustandes nicht vernommen werden.
de.wikipedia.org
Im Zuge der Ermittlungen werden nun auch Sicherheitsbeamte des Begleitkommandos vernommen.
de.wikipedia.org
Die Rettung des lateinischen Konstantinopels wurde an den Höfen der westlichen Fürsten als eine Heldentat vernommen.
de.wikipedia.org
Etwa 1400 Menschen wurden vernommen, rund 1600 Hinweise geprüft und die Aufzeichnung eines Überwachungsvideos ausgewertet.
de.wikipedia.org
Letzterer wird im Haus des Wirtes am Schwanen oben auf dem Saal vernommen.
de.wikipedia.org
Die beteiligten Grenzsoldaten sowie eventuelle Begleiter von erschossenen oder verletzten Personen wurden vernommen und die Angehörigen kontaktiert.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Consultar "vernommen" en otros idiomas


Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina