alemán » español

folgen [ˈfɔlgən] V. intr.

3. folgen +sein (sich ergeben):

4. folgen (gehorchen):

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Die Säge wurde bis 1958 durch ein Wasserrad angetrieben, danach folgte die Umstellung des Sägewerks auf Turbinenantrieb sowie die Umstellung auf ein Vollgatter.
de.wikipedia.org
Nach dieser Lateinamerika-Tour folgte eine Europa-Tournee mit Of Mice & Men, die durch Russland, Italien, Österreich, Weißrussland, die Ukraine, Israel und die Türkei führte.
de.wikipedia.org
1986 wurde er Facharzt für Nuklearmedizin, eine Professur folgte 1987.
de.wikipedia.org
Auf das Bombardement folgte tagelanger Beschuss durch Tiefflieger und Artillerie.
de.wikipedia.org
Seinem im Jahre 1975 erschienenen Werk "Poesiealbum" folgte erst 1990 ein Zweitwerk unter dem Namen "Gebrochen deutsch".
de.wikipedia.org
1929 folgte der zweite Band zu den thebanischen Tempeln.
de.wikipedia.org
Auch die Gewährung von Audienzen oder die Abhaltung von Festen folgte strengen Regeln, denen die Enfilade der Räume genau entsprechen musste.
de.wikipedia.org
Der Entwicklung und Herstellung eines zweimotorigen Lattenrostes folgte das erste höhenverstellbare elektrische Pflegebett im Jahre 1983.
de.wikipedia.org
Folgte man den Keynesianern, so war die Krise durch Unterkonsum kurzfristig verschärft worden, wenn auch nicht langfristig verursacht.
de.wikipedia.org
Gegen 4:35 Uhr wurde das Feuer für fünf Minuten auf die erste französische Hauptkampflinie gerichtet, dann folgte der Angriff der deutschen Infanterie unter Deckung der jetzt vorverlegten Feuerwalze.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina