alemán » español

I . ein|reihen V. trans.

einreihen in
einreihen in

II . ein|reihen V. v. refl.

einreihen sich einreihen:

sich einreihen in
unirse a

einreihen V.

Entrada creada por un usuario
einreihen (zuordnen) trans.
clasificar trans.

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Ein Zug der Jungfrauen, in den sich die alte Félicité eigentlich einreihen wollte, geht am Fenster vorbei.
de.wikipedia.org
Diese Sichtung lässt sich in weitere ähnliche Vorfälle einreihen.
de.wikipedia.org
Während die Gothawagen unter 3901–3910 (Triebwagen) beziehungsweise 1801–1820 eingereiht wurden, erhielten die Rekowagen die Nummern ab 3911 beziehungsweise 1821.
de.wikipedia.org
Zu ihrer Bauzeit als E 479.0 bezeichnet, wurden sie nach 1965 zur Unterscheidung zwischen Gleichstrom- und Wechselstromlokomotiven als S 479.0 eingereiht.
de.wikipedia.org
Eine Kombibahn ist eine kuppelbare Einseilumlaufbahn, bei der an einem Förderseil als Fahrbetriebsmittel gleichzeitig Kabinen („Gondeln“) und Sessel eingereiht sind.
de.wikipedia.org
Die Pakete werden dann über die tatsächlichen Pfade nach einer speziellen Methode, z. B. Ringverteilung oder gewichtetem Einreihen, übermittelt.
de.wikipedia.org
Die Anlage war bei Inbetriebnahme der größte Trockenkühlturm der Welt und die erste mit Einreihen-Röhren-Bündel.
de.wikipedia.org
Das Schiff wurde nun in den Verband der Aufklärungsschiffe eingereiht und nahm an den üblichen Reisen, Übungen und Manövern teil.
de.wikipedia.org
Dort wurde er unter der Betriebsnummer 3911 in den Fahrzeugbestand eingereiht.
de.wikipedia.org
Die Damen und Buben sind nicht in die Farben eingereiht, sondern fungieren als permanente Trümpfe (siehe unten).
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

"einreihen" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina