alemán » español

I . ausgeschnitten [ˈaʊsgəʃnɪtən] V.

ausgeschnitten part. pas. von ausschneiden

II . ausgeschnitten [ˈaʊsgəʃnɪtən] ADJ. (dekolletiert)

Véase también: ausschneiden

aus|schneiden irreg. V. trans.

1. ausschneiden (Bild):

ausschneiden und einfügen TIPOGR., INFORM.

2. ausschneiden (Büsche):

aus|schneiden irreg. V. trans.

1. ausschneiden (Bild):

ausschneiden und einfügen TIPOGR., INFORM.

2. ausschneiden (Büsche):

Ejemplos de uso para ausgeschnitten

tief ausgeschnitten (Kleidung)

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Ersetzt wurde es durch das Schattenspiel mit ausgeschnittenen Figuren.
de.wikipedia.org
An der oberen Kante wird genau in der Mitte ein Dreieck ausgeschnitten, wodurch das rote V entsteht.
de.wikipedia.org
Die Oberkiefer sind kräftig, gekrümmt und auf der Innenseite ausgeschnitten.
de.wikipedia.org
Ihn haben mehrere anonyme Drohbriefe erreicht, zusammengesetzt aus ausgeschnittenen Wörtern des örtlichen Tagblatts.
de.wikipedia.org
Der Abdruck des Grossmünsters musste genau ausgeschnitten und auf das fertige Bild geklebt werden.
de.wikipedia.org
Das als Schulterstück ausgeführte Bildnis zeigt den büstenförmig ausgeschnittenen Oberkörper in Frontalansicht.
de.wikipedia.org
Das als Schulterstück ausgeführte Bildnis zeigt ihren büstenförmig ausgeschnittenen Oberkörper von der Seite.
de.wikipedia.org
Das Hinterleibsende besitzt einen dreieckig ausgeschnittenen, abgeflachten Wulst.
de.wikipedia.org
Seitlich ist er über den Fühlern ausgeschnitten, sodass deren Einlenkungsstelle von oben sichtbar ist.
de.wikipedia.org
Blasonierung: „In Blau eine dreitürmige silberne Burg, der Mittelbau ist mit einem ornamental ausgeschnittenem roten Seerosenblatt belegt.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

"ausgeschnitten" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina