alemán » español

ausgerechnet [ˈ--ˈ--] ADV. coloq.

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Zusammen mit der bekannten Größe der Membran kann die freigesetzte Menge Wirkstoff pro Quadratzentimeter ausgerechnet werden.
de.wikipedia.org
Ausgerechnet jene beiden tauchen während der Rede auf und durchqueren den Halbkreis der Boten.
de.wikipedia.org
Zudem soll der Petersplatz in der Geschichte ausgerechnet zur Zeit des Konklaves von nur ein paar Touristen, spielenden Kindern und sich sonnenden Bettlern besetzt sein.
de.wikipedia.org
Schließlich wird sie ausgerechnet von ihrer Mutter gerettet, die sie immer vor dem Moor gewarnt hat.
de.wikipedia.org
Mit den Auslandseinnahmen kann Ausgerechnet Weltmeister damit als ordentlicher Kassenerfolg bezeichnet werden.
de.wikipedia.org
Denn ausgerechnet in seinen dramatisch zugespitzten Momenten vermittelt dieser Film am eindringlichsten das Gefühl der unmittelbaren Zeugenschaft.
de.wikipedia.org
Die Besetzung der Nebenrollen dieses Weihnachtsmärchens ist namhaft; ausgerechnet der Hauptdarsteller ist allerdings ein bisschen langweilig.
de.wikipedia.org
Damit wurde eine Gewerkschaftsforderung ausgerechnet von der Regierung erfüllt, die von den Gewerkschaften strikt ablehnt wurde.
de.wikipedia.org
Dieser ist neu in der Stadt und zieht ausgerechnet in ein Haus, das als Geisterhaus verschrien ist.
de.wikipedia.org
Das wurde mir mal schnell mit ein paar Knöppe drücken ausgerechnet.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

"ausgerechnet" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina