alemán » español

imstande, im Stande [ɪmˈʃtandə] ADV. (fähig sein)

zustande kommen, zu Stande kommen [-ˈ--] V. intr.

zustande bringen, zu Stande bringen [-ˈ--] V. trans.

I . stehen <steht, stand, gestanden> [ˈʃte:ən] +haben o Österr, Schweiz, südd: sein V. intr.

10. stehen (Wend):

auf jdn/etw stehen coloq.
stehst du auf Techno? coloq.

II . stehen <steht, stand, gestanden> [ˈʃte:ən] +haben o Österr, Schweiz, südd: sein V. trans.

III . stehen <steht, stand, gestanden> [ˈʃte:ən] +haben o Österr, Schweiz, südd: sein V. v. refl.

IV . stehen <steht, stand, gestanden> [ˈʃte:ən] +haben o Österr, Schweiz, südd: sein V. v. impers.

stand [ʃtant] V.

stand 3. imperf. von stehen

Véase también: stehen

I . stehen <steht, stand, gestanden> [ˈʃte:ən] +haben o Österr, Schweiz, südd: sein V. intr.

10. stehen (Wend):

auf jdn/etw stehen coloq.
stehst du auf Techno? coloq.

II . stehen <steht, stand, gestanden> [ˈʃte:ən] +haben o Österr, Schweiz, südd: sein V. trans.

III . stehen <steht, stand, gestanden> [ˈʃte:ən] +haben o Österr, Schweiz, südd: sein V. v. refl.

IV . stehen <steht, stand, gestanden> [ˈʃte:ən] +haben o Österr, Schweiz, südd: sein V. v. impers.

instand, in Stand [ɪnˈʃtant] ADV.

Imbissstand <-(e)s, -stände>, Imbiss-Stand SUST. m <-(e)s, -Stände>

Stand-by-Kredit <-(e)s, -e> [stɛntˈbaɪ-] SUST. m

Stand-by-Modus <-, ohne pl > SUST. m INFORM.

Stand-by-Taste <-, -n> SUST. f RADIO, TV

instand setzen, in Stand setzen

Stand-by-Betrieb <-(e)s, -e> [stɛntˈbaɪ-] SUST. m

One-Night-Stand <-s, -s> [ˈvannaitstɛt] SUST. m

Stand-still-Klausel <-, -n> SUST. f DER.

imstande, im Stande ADV.

Entrada creada por un usuario

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Eine Viertelstunde vor Schluss wurde er – beim Stande von 3:3 – vom Platz gestellt und war daher nicht ganz unverantwortlich an der Niederlage seiner Mannschaft.
de.wikipedia.org
Die Höhe sollte durch Vereinbarung zwischen Arbeitgeber und Arbeitnehmer also als ein Tarifvertrag zu Stande kommen.
de.wikipedia.org
1917 / 1918 umfasste das Haus insgesamt 306 Mitglieder und zehn weitere, deren Mitgliedschaft ruhte oder mangels Angelobung nicht zu Stande kam.
de.wikipedia.org
Zu Stande kam das Ergebnis dadurch, dass es keine Gegenkandidaten gab und lediglich zwei Wahlberechtigte einen eigenen Wahlvorschlag unterbreiteten.
de.wikipedia.org
Ohne dessen Unterstützung und die anderer Domherren wäre die Stiftung kaum zu Stande gekommen.
de.wikipedia.org
Im Jahr 1611 beziehungsweise 1612 kam ein Vergleich mit den anderen Erben zu Stande.
de.wikipedia.org
Obwohl dies ihre Produktivität beeinträchtigte, war sie noch im Stande, wichtige Forschungen über rekursives Design auszuführen.
de.wikipedia.org
Erzählt wird von einer im deutschen Kaiserreich nicht untypischen Konstellation: Der Liebelei bzw. Liebe zweier Menschen aus unterschiedlichem sozialen Stande.
de.wikipedia.org
In den 1890er Jahren kam so eine kräftige Aufrüstung zu Stande.
de.wikipedia.org
Diese sollte aber reformiertem Verständnis entsprechend eine durch Wahlen zu Stande gekommene Synode sein, keine Kirchenbehörde.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina