Alemão » Português

Betrug <-(e)s> [bəˈtru:k] SUBST m kein pl

1. Betrug:

Betrug (Täuschung)
engano m
Betrug (Täuschung)
Betrug (beim Spielen)
batota f

2. Betrug JUR:

Betrug
fraude f
Betrug
burla f

I . betragen* VERBO intr

betragen irr (Summe, Rechnung):

Betragen <-s> SUBST nt kein pl

Exemplos de frases com Betrug

das grenzt an Betrug

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

alemão
Ihm wurden 14 Anklagepunkte zur Last gelegt, darunter Betrug, Verschwörung, Vertrauensbruch und Korruption in städtischen Angelegenheiten.
de.wikipedia.org
Hier soll bereits die Gefahr, nicht erst die tatsächliche Vermögensminderung, einen Schaden darstellen, der für einen vollendeten (anstatt nur versuchten) Betrug genügt.
de.wikipedia.org
Nachdem der Priester dem Betrug aufgedeckt hat, will er sich bei den Räubern rächen.
de.wikipedia.org
Um einen besonders schwereren Fall des Betrugs handelt es sich in der Regel, wenn der Täter den Betrug als Mitglied einer Bande begeht.
de.wikipedia.org
Ihm wurde Bestechlichkeit und Betrug vorgeworfen; 2010 wurde er zu 15 Jahren Gefängnis verurteilt.
de.wikipedia.org
Betrug setzt voraus, dass die Schädigung vom Opfer selbst verursacht wird und dass das Opfer aus freiem Willen und nur auf Grund der Täuschung handelt.
de.wikipedia.org
In einer ersten Klageschrift bezichtigten sie die Bank der Mithilfe zum Betrug, forderten 1,3 Mrd.
de.wikipedia.org
Nur in zwei Fallkonstellationen stellt der Betrug jedoch kein Offizialdelikt dar.
de.wikipedia.org
Nach herrschender Meinung verdrängt § 266b StGB als spezielleres Gesetz den Betrug und die Untreue, sofern die Schädigung auf dem Missbrauch beruht.
de.wikipedia.org
Bestimmte schwerwiegende Fälle von Betrug können auch zur Wirtschaftskriminalität zählen.
de.wikipedia.org

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

"Betrug" nos dicionários monolingues alemão


Página em Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português