Deutsch » Niederländisch

ˈgra·ben1 <gräbt, grub, gegraben> [ˈgraːbn̩] VERB trans

2. graben (gravieren):

graben
graben

3. graben übtr (ins Gedächtnis):

graben

ˈgra·ben2 <gräbt, grub, gegraben> [ˈgraːbn̩] VERB intr

graben
graben
nach etw graben

ˈgra·ben3 <gräbt, grub, gegraben> [ˈgraːbn̩] VERB refl

ˈGra·ben <Grabens, Gräben> [ˈgraːbn̩] SUBST m

1. Graben (Vertiefung in der Erde):

Graben
Graben
einen Graben ausheben [o. ziehen ]
einen Graben nehmen SPORT
einen Graben nehmen SPORT

2. Graben (Gracht):

Graben

3. Graben übtr (Distanz):

Graben
Graben

4. Graben MILIT (Festungsgraben):

Graben

5. Graben GEOL (Schlucht):

Graben
Graben

Einsprachige Beispiele (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Deutsch
Hinter den Häusern wurde ein Entwässerungsgraben, das spätere Katharinenfleet, gegraben.
de.wikipedia.org
Mit der Anlage von Gräben entwässerte man die Senke im 19. Jahrhundert.
de.wikipedia.org
Teile des Gebietes werden über Gräben zur Vehne und Lethe entwässert.
de.wikipedia.org
In der Liste der Baudenkmale in Gräben sind alle Baudenkmale der brandenburgischen Gemeinde Gräben und ihrer Ortsteile aufgelistet.
de.wikipedia.org
Ehemals befand sich an dieser Stelle eine Zugbrücke über einen Graben und ein gestaffeltes Tor.
de.wikipedia.org
Von ihr, die auf römischen Resten errichtet wurde, sind nur noch Gräben und ursprünglich römische Steinquader vorhanden.
de.wikipedia.org
Hier war die Sturmfreiheit gegeben und ein Graben nicht notwendig.
de.wikipedia.org
Östlich der Stadt waren keine Gräben notwendig, da hier die Neiße eine natürliche Barriere bildete.
de.wikipedia.org
Die Scouts, die die Insel erreicht hatten, gruben flache Löcher in den weichen Sand und verschanzten sich darin.
de.wikipedia.org
Sie bauten Dämme und zogen Gräben, um das Wasser abzuleiten und gewannen so immer mehr trockenes Land.
de.wikipedia.org

"graben" in den einsprachigen Deutsch-Wörterbüchern


Seite auf Deutsch | English | Español | Italiano | Polski