Ist es für diese Frauen nicht vielleicht tatsächlich eine große Hilfe, wenn sie per Gesetz von ihrem Schleier befreit werden ?
Ich kann die Aversionen gegen Burka und Niqab bestens verstehen und reagiere auch selbst im höchsten Maße befremdet, wenn mir Frauen mit Niqab begegnen – was gelegentlich passiert.
Trotzdem bedürfen staatliche Verbotsnormen einer besonderen Rechtfertigung, und zwar nicht zuletzt hinsichtlich ihrer tatsächlichen Eignung.
www.goethe.deWould n’t it perhaps be a considerable help for these women if the law were to free them from wearing the veil ?
I can understand the aversion to the burka and the niqab, and I too find it highly disconcerting when I encounter a woman with a niqab (which occasionally happens).
Nevertheless, state prohibitions require a special justification, not least in terms of their actual suitability.
www.goethe.deSearch
A Muslim family in Switzerland, the woman wearing a niqab, a full face veil (photo:
imago/Geisser)
de.qantara.deAccessoires und Haltung können einiges über verschleierte Frauen verraten.
Doch unter Abaya und Niqab ? dem langen Übergewand aus schwarzem Polyester und dem Gesichtsschleier ? passiere ich die Polizeikontrollen unentdeckt.
Fatima ist es auch, die mich am Eingang der Schule aus meiner Schuhnot befreit.
cms.ifa.deEven behind the veil, accessories and demeanour will betray a woman.
In abaya and niqab, the full-length outer garment of black polyester and the veil, I pass through the police controls undetected.
It is Fatima who rescued me from my shoe crisis at the school entrance as well.
cms.ifa.de您想添加一个词、一个短语或一段译文吗?
请发送新条目。