- hinter
- behind
- hinter
- bes. 美 also back of
- jdn hinter sich haben 引
- to have sb's backing [or support]
- hinter dem [o. 俗 hinterm] Haus
- behind [or at the back of] the house
- hinter jdm hergehen/herlaufen
- to walk/run behind sb
- hinter etw hervortreten
- to step out from behind sth
- jdn/etw hinter sich lassen
- to leave sb/sth behind
- hinter dem Lenkrad sitzen
- to be at the wheel
- hinter jdm stehen 引
- to be behind sb
- hinter jdm stehen 引
- to back [or support] sb
- hinter etw stehen 引
- to support sth
- eine Strecke hinter sich haben
- to have come/gone a distance
- die Tür hinter sich schließen
- to close the door behind [or after] one
- sich 第四格 hinter etw verbergen 引
- to hide behind sth
- hinter
- at the end of
- hinter
- beyond
- der nächste Halt hinter Kamen
- the next stop after Kamen
- hinter dem Berg
- on the other side of the mountain
- hinter der Grenze
- on the other side of [or beyond] the border
- zehn Kilometer hinter Berlin machten wir eine Pause
- ten kilometres out of Berlin we had a break
- hinter den Anforderungen zurückbleiben
- to not live up to requirements
- hinter der Entwicklung zurückbleiben
- to be underdeveloped
- hinter den Erwartungen zurückbleiben
- to not live up to [or fall short of] expectations/requirements
- jdn/etw [weit] hinter sich lassen
- to leave sb/sth in the dust
- hinter der Zeit zurückbleiben
- to be behind the times
- hinter jdm zurückstehen
- to lag behind sb
- eine Arbeit hinter sich haben
- to have got a job over [and done] with
- eine Enttäuschung hinter sich haben
- to have got over a disappointment
- viele Enttäuschungen hinter sich haben
- to have had [or experienced] many disappointments
- eine Krankheit hinter sich haben
- to have got over an illness
- eine Krankheit hinter sich haben (ernsthaft a.)
- to have pulled through [or 英 also round]
- das Studium hinter sich haben
- to have finished [or completed] one's studies
- etw liegt [weit] hinter jdm
- sb has [long] got over sth
- hinter
- after
- 5 Minuten hinter der Zeit 地区
- 5 minutes late
- hinter jdm an die Reihe kommen
- to come after sb
- hinter
- behind
- sich 第四格 hinter etw verbergen
- to lie behind sth
- hinter
- behind
- hinter
- beneath
- sich 第四格 hinter etw verbergen
- to lie concealed behind sth
- hinter jdm/etw her sein
- to be after sb/sth
- hinter
- behind
- hinter etw fallen
- to fall behind [or down the back of] sth
- hinter das [o. 俗 hinters] Haus
- behind [or to the back of] the house
- sich 第四格 hinter jdn stellen 引
- to stand [or get] behind sb
- sich 第四格 hinter jdn stellen 引
- to support sb
- sich 第四格 hinter etw stellen 引
- to support sth
- hinter
- after
- ein Punkt wird immer hinter einen Satz gesetzt
- a sentence always ends in a full stop
- [in etw 第三格] hinter jdn zurückfallen
- to fall behind [sb]
- [in etw 第三格] hinter jdn zurückfallen
- to fall behind with sth
- etw hinter sich bringen
- to get sth over [and done] with
- hinter etw gehen [o. reichen]
- to go [or reach] back to before sth
- die Probleme reichten bis hinter den 2. Weltkrieg zurück
- the problems reached back to pre-war days [or to before the war]
- hinter etw kommen
- to find out about sth
- hinter etw kommen Rätsel
- to get to the bottom of sth
- hinter ein Geheimnis kommen
- to uncover [or sep find out] a secret
- hinter die Wahrheit kommen
- to get to the truth
- er ging hinter in den Garten
- he went out into the garden
- Nachuntersuchung
- follow-up [or further] examination
- die unterste Schicht
- the lowest layer
- das Unterste zuoberst kehren 引 俗
- to turn everything upside down
- die Einbrecher hatten das Unterste zuoberst gekehrt
- the burglars had turned everything upside down
- untere
- lower
- das untere Ende
- the lower end
- die unterste Schicht
- the lowest layer
- untere
- lower
- die unteren Gehaltsklassen
- the lower income groups
- untere
- lower
- der untere Rhein
- the lower part [or stretch] of the Rhine
- S
- S
- S
- s
- S (Mehrzahl)
- S[']s
- S (Mehrzahl)
- s's
- S wie Siegfried
- S for [or as in] Sugar
- unter
- under
- unter
- underneath
- unter der Jacke trug sie ein T-Shirt
- she wore a t-shirt under the jacket
- unter freiem Himmel
- in the open air
- etw unter dem Mikroskop betrachten
- to look at sth under the microscope
- unter
- under
- das Haus war bis unter das Dach voll mit alten Möbeln
- the house was full to the rafters with old furniture
- sich 第四格 unter die Dusche stellen
- to have a shower
- unter
- below
- die Temperaturen liegen hier immer unter null
- the temperatures here are always below zero
- der Preis liegt unter zehn Euro
- the price is less than ten euros
- unter dem Durchschnitt liegen
- to be below average
- unter 50 Stück
- less than 50 pieces
- Kinder unter sechs Jahren
- children under six years of age
- etw unter Wert verkaufen
- to sell sth at less than its value
- unter
- among[st]
- unter anderem
- amongst other things [or 技术用语 inter alia]
- einer unter tausend
- one in a thousand
- einer unter vielen
- one of many
- unter sich 第三格 sein
- to be by themselves
- unter
- between
- unter uns gesagt
- between you and me
- unter Menschen gehen
- to get out [of the house]
- sich 第四格 unter das Volk mischen 俗
- to mix with the people
- unter
- under
- unter der Bedingung, dass ...
- on condition that ...
- unter Beifall/Gelächter/Tränen
- amid applause/laughter/tears
- unter Lebensgefahr
- at risk to one's life
- unter Umständen
- possibly
- unter Verwendung einer S. 第二格
- by using sth
- unter Zwang
- under duress
- unter
- under
- was ist unter diesem Begriff zu verstehen?
- what is meant by this term?
- unter diesem Datum gibt es keinen Eintrag
- there is no entry under this date
- eine Abteilung unter sich 第三格 haben
- to be in charge of a department
- jdn unter sich 第三格 haben
- to have sb under one
- etw unter ein Motto stellen
- to put sth under a motto
- unter jds Schirmherrschaft
- under sb's patronage
- unter
- under
- unter Druck/Strom stehen
- to be under pressure
- unter einer Krankheit leiden
- to suffer from an illness
- unter
- during
- unter Mittag
- in the morning
- unter der Woche
- during the week
- unter
- under
- er ist noch unter 30
- he's not yet turned 30
- unter
- less than
- winters
- in winter
- sommers
- in [the] summer
- sommers wie winters
- all [the] year round
- Headhunter(in)
- headhunter
- Unterstand
- shelter
- Unterstand
- dugout
- Untersuch
- examination
- Untersuch
- investigation
- jdm etw untersagen
- to forbid sb to do sth
- jdm etw untersagen
- to prohibit sb from doing sth
- jdm untersagen, etw zu tun
- to forbid sb to do sth
- ich untersage Ihnen, sich den Medien gegenüber zu äußern
- I forbid you to make statements to the media
- [irgendwo] untersagt sein
- to be prohibited [somewhere]
- das Rauchen ist in diesen Räumen untersagt
- smoking is prohibited in these rooms
- Reuters (englische Nachrichtenagentur, die auf Wirtschafts- und Börsenberichterstattung spezialisiert ist)
- Reuters
- Over-the-counter-Handel (OTC-Handel; außerbörslicher Handel)
- over the counter trading
- Over-the-counter-Option (OTC-Option; außerbörslich gehandelte Option)
- over-the-counter option
- Over-the-counter-Market (OTC-Markt; Freiverkehrsmarkt der USA für Aktien und Anleihen im Interbankenhandel, der außerhalb der Verantwortung der Börse stattfindet)
- over-the-counter market
- unterlegt (gedeckt, abgesichert)
- backed
- Over-the-counter-Stock (OTC-Stock, außerbörslich gehandeltes Papier)
- over-the-counter stock
- unter pari
- at a discount
- unter pari
- below par
- Unter-pari-Ausgabekurs
- issue price below par
- unter dem Strich (Posten)
- below the line
- Fusion unter Gleichen
- merger among equals
- bunter Salat
- fancy salad
ich | untersage |
---|---|
du | untersagst |
er/sie/es | untersagt |
wir | untersagen |
ihr | untersagt |
sie | untersagen |
ich | untersagte |
---|---|
du | untersagtest |
er/sie/es | untersagte |
wir | untersagten |
ihr | untersagtet |
sie | untersagten |
ich | habe | untersagt |
---|---|---|
du | hast | untersagt |
er/sie/es | hat | untersagt |
wir | haben | untersagt |
ihr | habt | untersagt |
sie | haben | untersagt |
ich | hatte | untersagt |
---|---|---|
du | hattest | untersagt |
er/sie/es | hatte | untersagt |
wir | hatten | untersagt |
ihr | hattet | untersagt |
sie | hatten | untersagt |