Catherine Deneuve :
Sie ist das nette Mädchen von nebenan mit dem glänzesten Blow-dry der Stadt.
Als verführerische Sirene im ikonenhafter Film der 60er Jahre 'Belle de Jour' ist Deneuve die Altmeisterin des Hausfrauenchic - aber lassen Sie sich nicht von diesem geschniegelten Look täuschen.
www.ghdhair.comCatherine Deneuve :
She’s the uptown-girl with the glossiest blow-dry in town.
As chic and sultry Severine in the iconic 60s film, Belle de Jour, Deneuve is the doyenne of housewife-chic – but don’t be fooled by that prim and proper style – after a few, ahem, adventures, this girl lets her hair down and does dishevelled, undone glamour like no other.
www.ghdhair.com您可在此指出该PONS条目的错误或提出改进建议:
如何在词汇练习助手中接受翻译内容?
请注意,词汇表中的这些词语在本浏览器中是可以使用的。只要这些词语已被收入词汇练习助手,即可随时调用。