您希望如何使用 PONS.com?

已经订阅无广告版的PONS了吗?

广告版的PONS

像往常一样访问PONS.com并进行广告跟踪和广告投放

有关追踪的详细信息,请参阅数据保护信息和隐私设置

PONS Pur

无第三方广告

无广告跟踪

立即订阅

如果您已经拥有PONS.com免费账户,

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

分庭
self-satisfaction
德语
德语
英语
英语
Selbst·ge·fäl·lig·keit <-, ohne pl> 名词 f kein 复数
Selbstgefälligkeit
Selbstgefälligkeit
Selbstgefälligkeit
Selbstgefälligkeit
英语
英语
德语
德语
Selbstgefälligkeit f <-> kein pl
Selbstgefälligkeit f <-> kein pl
Selbstgefälligkeit f <-> kein pl
Selbstgefälligkeit f <-> kein pl
Selbstgefälligkeit f <-> kein pl
Selbstgefälligkeit f <-> kein pl
Selbstgefälligkeit f <-> kein pl
PONS OpenDict

您想添加一个词、一个短语或一段译文吗?

請將您的新條目傳送給 PONS OpenDict。 提交的建議將由 PONS 編輯部審核,並根據情況納入結果。

添加词条
No example sentences available

No example sentences available

Try using a different entry.

单语范例(未经PONS编辑处理)
Bei ihren wenigen Erfolgserlebnissen, die meist durch Zufall entstehen, neigt sie zur Überheblichkeit und Selbstgefälligkeit.
de.wikipedia.org
So habe man nur „oberflächliches Vielwissen“ und Selbstgefälligkeit gefördert.
de.wikipedia.org
Na gut, er hat einen gescheiten Kopf, aber die Selbstgefälligkeit dieses Herrn hat ein hohes Maß erreicht.
de.wikipedia.org
In den vergangenen Jahren hatte sich die Gewerkschaftsführung immer weiter von der Basis entfernt, welche ihr Selbstgefälligkeit und einen absolutistischen Machtanspruch vorwarf.
de.wikipedia.org
Die Darstellung des Landarztes grenzt mitunter an Selbstgefälligkeit.
de.wikipedia.org
互联网提供的例句(未经PONS编辑处理)
[...]
Die Beschreibung des Verfalls einer Familie weitet sich schnell zu einem breiten gesellschaftlichen Panorama, vor dessen Hintergrund bürgerliche Selbstgefälligkeit und die Scheinheiligkeit von Debatten um Political Correctness oder bedingungsloses Grundeinkommen entlarvt werden.
www.goethe.de
[...]
This account of a family's decline rapidly opens out into an extensive panorama of society, the background against which Kluck exposes middle-class smugness, and the hypocrisy of the German debates about political correctness and the idea of an unconditional basic income.
[...]
Hatoums Arbeiten - sie umfassen Performances, Videos, Skulpturen und Installationen - versetzen den Betrachter in häufig beunruhigende Umgebungen und halten beständig die Erinnerung an die Selbstgefälligkeit des Westens wach.
[...]
universes-in-universe.org
[...]
Placing the viewer in often unsettling environments, Hatoum’s work - spanning performance, video, sculpture and installation - serves as a constant reminder of Western complacency.
[...]
[...]
Es gibt dennoch keinen Grund zur Selbstgefälligkeit. Der Report hebt die Wichtigkeit der gemeinsamen Anstrengungen der EFSA und des ECDC in der Bekämpfung von Zoonosen hervor, die in der Bereitstellung von wichtigen Daten bestehen.
[...]
www.efsa.europa.eu
[...]
However, there is no room for complacency and the report serves to highlight the importance of the joint efforts between ECDC and EFSA in providing valuable data for the reduction of zoonotic diseases.”
[...]
[...]
Auf der textlichen Ebene attackiert Spunt das Universum, ideologische Formen und Selbstgefälligkeit und richtet eine neue Perspektive ein, die sich thematisch mit strukturellen Brüchen und zeitlichen Begrenzungen befasst.
[...]
www.cargo-records.de
[...]
Lyrically Spunt challenges space, fracturing ideological forms and complacency, creating a striking new perspective that reveals thematic preoccupations with structural ruptures and temporal limits.
[...]
[...]
So extrem dies auch klingen mag, gilt dieser Ansatz auch für Maeda, zu dessen erklärten Feinden Stagnation und Selbstgefälligkeit zählen.
[...]
www.flong.com
[...]
As extreme as this might sound, this concern is no less true for Maeda, whose declared enemies are stagnation and complacency.
[...]