德语 » 英语

词条„Kunstmaler“在德语 » 英语中的译文 (跳至 英语 » 德语)

Kunst·ma·ler(in) 名词 m(f)

互联网提供的例句(未经PONS编辑处理)

Switzerland, 2000

Von 1989 bis 2000 verfolgt Jacqueline Veuve zusammen mit dem Kameramann Milivoy Ivkovic das bewegte Leben eines jungen Kunstmalers, der mit seiner Familie in New York lebt.

Er heisst Laurent Veuve und ist ihr Sohn.

www.swissfilms.ch

Switzerland, 2000

From 1989 to 2000, Jacqueline Veuve – together with cameraman Milivoy Ivkovic – followed the eventful life of a young artist and painter living with his family in New York:

her son Laurent Veuve.

www.swissfilms.ch

Sie beginnt in Deutschland und führt über Port Said, Sansibar und Daressalam bis zum Reiseziel Mombasa.

Diese Reise verdankt der Kunstmaler Wildhagen einer Einladung des Staatssekretärs Dernburg, der sich mit auf die Reise begibt, und von Wildhagen die getreue bildliche Wiedergabe der afrikanischen Flora und Fauna erwartet.

Stefanie Zweig:

www.goethe.de

The starting point of this determinative journey is Germany with final destination Mombassa via Port-Said, Zanzibar and Dar Es – Salaam.

The journey of the artist, Wildhagen is consequent upon an invitation from the secretary in charge of colonial affairs Dernburg who expects Wildhagen to produce paintings of the African fauna and flora during the journey.

Stefanie Zweig:

www.goethe.de

Herrlichkeit und Pracht von historischen Kirchen, Schlössern und Gemälden gingen ohne Blattgold verloren und auch in der modernen Architektur, Gartengestaltung oder Kunst ist das zeitlose Edelmetall unverzichtbar, weil durch nichts zu ersetzen.

Aus diesem Grund sind vor allem Restauratoren, Rahmenhersteller, Kirchenmaler, Kunstmaler und Architekten Kunden für das weltweit einzigartig umfassende Sortiment von Noris Blattgold:

Blattgold in 32 verschiedenen Farben, Rollengold, Pudergold, Muschelgold, all das noch einmal in Silber, Werkzeuge, Lacke und sogar essbares Gold und Silber.

www.atmosafe.net

Pomp and pageantry of historic churches, castles and paintings would not be possible without gold leaf and even for modern architecture, landscape gardening or art, the timeless precious metal is indispensable, since nothing can replace it.

For this reason, especially conservators, frame manufacturers, church painters, artists and architects are customers of Noris Blattgold with their worldwide unique wide range of products:

Gold leaf in 32 different colours, roll gold, powder gold, shell gold (and all that also in silver), tools, lacquers and even edible gold and silver.

www.atmosafe.net

( Ölgemalde von R. Holzhalb, 1870 / 71 )

Das eindrückliche rund 3,3 x 5,5 Meter grosse Ölgemälde im D-Geschoss wurde vom Zürcher Kunstmaler R. Holzhalb unter der Leitung zweier Zürcher Forscher und Professoren, dem Paläobotaniker Oswald Heer und dem Geologen Arnold Escher von der Linth, gemalt.

Es zeigt die Rekonstruktion einer Landschaft in der Gegend der heutigen Ortschaft Öhningen am Bodensee zur Zeit des Miozäns ( vor etwa 13 Millionen Jahren ).

www.focusterra.ethz.ch

( Oil painting by R. Holzhalb, 1870 / 71 )

This remarkable oil painting on the D floor, measuring approximately 3.3 x 5.5 meters, was painted by the artist R. Holzhalb under the direction of two researchers and professors from Zurich, the palaeobotanist Oswald Heer, and the geologist Arnold Escher von der Linth.

It shows the reconstruction of a landscape of the area around Öhningen at Lake Constance, during the Miocene ( about 13 million years before present ).

www.focusterra.ethz.ch

Er wurde zum Brückenbauer aus der Anfangszeit in die Gegenwart.

An seiner Seite als " künstlerisches Gewissen " der Kunstmaler Franz Högner.

www.landshuter-hochzeit.de

He was to become a bridge between the time of commencement and the present day.

At his side as artistic adviser was the painter and artist Franz Högner.

www.landshuter-hochzeit.de

Er wurde zum Brückenbauer aus der Anfangszeit in die Gegenwart.

An seiner Seite als "künstlerisches Gewissen" der Kunstmaler Franz Högner.

www.landshuter-hochzeit.de

He was to become a bridge between the time of commencement and the present day.

At his side as artistic adviser was the painter and artist Franz Högner.

www.landshuter-hochzeit.de

Daher der Name „ El Circo “.

Viele kleine, bunte Lichter, Holzclowns, Artistenfiguren, goldene Sterne am Zirkusfirmament und Bilder des berühmten Schweizer Clowndarstellers und Kunstmalers Rolf Knie entführen Besucher in die Welt der Artistik und der Zauberei.

Alles funkelt, glitzert und begeistert.

www.europapark.de

.

Lots of small coloured lights, wooden clowns and artistes, gold stars on the circus canopy and pictures of the illustrious Swiss clown cum artist Rolf Knie will transport you straightaway to the enchanting world of circus arts and magic.

Everything sparkles, glitters and enthralls.

www.europapark.de

Johann Baptist Isenring, einer der allerersten Schweizer Fotografen

Der von den Entdeckungen von Niépce und Daguerre faszinierte Sankt Galler Kunstmaler Johann Baptist Isenring rüstete sich im Oktober 1839 für die Daguerreotypie aus.

Vom 13. bis 27. August 1840 zeigte er in seinem Atelier am Multertor eine von einem vierseitigen Katalog begleitete Ausstellung, wahrscheinlich die erste Fotoausstellung der Welt.

www.kameramuseum.ch

Johann Baptist Isenring, One of the First Swiss Photographers

Johann Baptist Isenring, an artist living in St-Gallen, fascinated by the discoveries of Niépce and Daguerre, acquired the equipment for “daguerreotypy” in October 1839.

From the 13th to the 27th August 1840, he put on an exhibition in his workshop at Multertor, illustrated with a four-page catalogue, probably the first photograph exhibition in the world.

www.kameramuseum.ch

erinnert.

Wer kennt es nicht, das berühmte, allseits beliebte Gemälde « Gotthardpost » des Zürcher Kunstmalers Rudolf Koller ( 1828?

www.swissmint.ch

.

Who has never seen the famous, universally popular painting ' The Gotthard Mail Coach ' by the Zurich artist Rudolf Koller (1828?

www.swissmint.ch

Switzerland, 2000

Von 1989 bis 2000 verfolgt Jacqueline Veuve zusammen mit dem Kameramann Milivoy Ivkovic das bewegte Leben eines jungen Kunstmalers, der mit seiner Familie in New York lebt.

Er heisst Laurent Veuve und ist ihr Sohn.

www.swissfilms.ch

Switzerland, 2000

From 1989 to 2000, Jacqueline Veuve – together with cameraman Milivoy Ivkovic – followed the eventful life of a young artist and painter living with his family in New York:

her son Laurent Veuve.

www.swissfilms.ch

Herrlichkeit und Pracht von historischen Kirchen, Schlössern und Gemälden gingen ohne Blattgold verloren und auch in der modernen Architektur, Gartengestaltung oder Kunst ist das zeitlose Edelmetall unverzichtbar, weil durch nichts zu ersetzen.

Aus diesem Grund sind vor allem Restauratoren, Rahmenhersteller, Kirchenmaler, Kunstmaler und Architekten Kunden für das weltweit einzigartig umfassende Sortiment von Noris Blattgold:

Blattgold in 32 verschiedenen Farben, Rollengold, Pudergold, Muschelgold, all das noch einmal in Silber, Werkzeuge, Lacke und sogar essbares Gold und Silber.

www.atmosafe.net

Pomp and pageantry of historic churches, castles and paintings would not be possible without gold leaf and even for modern architecture, landscape gardening or art, the timeless precious metal is indispensable, since nothing can replace it.

For this reason, especially conservators, frame manufacturers, church painters, artists and architects are customers of Noris Blattgold with their worldwide unique wide range of products:

Gold leaf in 32 different colours, roll gold, powder gold, shell gold (and all that also in silver), tools, lacquers and even edible gold and silver.

www.atmosafe.net

Tertiärfarbe

Die Modulationen sind für Kunstmaler sehr wichtig, denn man kann jede beliebige Farbe ermischen, wenn man von einer Primär- oder Sekundärfarbe ausgeht und eine passende Menge Schwarz und / oder Weiß beimischt.

< < Modulationen

www.metacolor.de

Tertiary color

These modulations are very important for painters because you can mix any color you like when adding an appropriate quantity of black and / or white to a primary or secondary color.

< < Modulations

www.metacolor.de

Musikworkshops

Angelika Kauffmann, Tochter eines Schwarzenberger Kunstmalers und einer Churer Hebamme, war nicht nur eine berühmte Malerin, sondern auch eine hervorragende Sängerin.

Ihr Vater Johann Joseph Kauffmann entschied, dass auch seine Tochter Malerin werden sollte.

www.hotel-hirschen-bregenzerwald.at

music workshops

Angelika Kauffmann, daughter of a Schwarzenberg painter and a midwife from Chur, was not only a famous painter, but also an excellent singer.

Her father, Johann Joseph Kauffmann, decided that his daughter should also be a painter.

www.hotel-hirschen-bregenzerwald.at

Zudem kamen Felle, schwere Stoffe und Teppiche sowie Fichte, z.B. in den massiven Türen, zum Einsatz.

Zu der historischen Anmutung trugen auch 22 französische Kunstmaler bei, die in akribischer Feinarbeit Holzstrukturen, zum Beispiel im Wohnzimmer, imitierten.

Insgesamt koordinierten wir 13 Gewerke - vom Trockenbau über den Kühldeckenspezialisten bis hin zum Antikspiegelhersteller.

www.dwh.de

In addition, skins, heavy fabrics and carpets were used as well as spruce, for example, for the massive doors.

The historic appearance was also contributed to by 22 French painters who in painstaking work imitated fine wood structures, for example in the living room.

Overall, we coordinated 13 trades - from to the drywalling and cooling ceiling specialists to the antique mirror manufacturer.

www.dwh.de

Franz Graw

Der Kunstmaler Franz Graw wurde 1964 in Düsseldorf geboren und lebt und arbeitet bis heute in seiner Heimatstadt.

Sein künstlerisches Schaffen umfasst vor allem Ölgemälde, Skulpturen, Collagen, Linoldrucke,Zeichnungen und Tonarbeiten.

www.graw-kunstdrucke.de

Franz Graw

The painter Franz Graw was born in 1964 and today still lives and works in his home town Düsseldorf.

His artistic creations include mainly oil paintings,sculptures,collages, linoleum prints,drawings and works in clay.

www.graw-kunstdrucke.de

Er wurde zum Brückenbauer aus der Anfangszeit in die Gegenwart.

An seiner Seite als "künstlerisches Gewissen" der Kunstmaler Franz Högner.

www.landshuter-hochzeit.de

He was to become a bridge between the time of commencement and the present day.

At his side as artistic adviser was the painter and artist Franz Högner.

www.landshuter-hochzeit.de

Er wurde zum Brückenbauer aus der Anfangszeit in die Gegenwart.

An seiner Seite als " künstlerisches Gewissen " der Kunstmaler Franz Högner.

www.landshuter-hochzeit.de

He was to become a bridge between the time of commencement and the present day.

At his side as artistic adviser was the painter and artist Franz Högner.

www.landshuter-hochzeit.de

Rechts und links ist er umgeben von den vier Aposteln.

Das Altarbild ist ein Werk des Kunstmalers Alfred Marzilius, der lange Jahre im Ortsteil Hof gelebt hat.

Die Schlüssel für eine Besichtigung erhält man im " Kirchenrainhof " bei Familie Mathilde Baur, Hofstraße 8.

www.bernau-schwarzwald.de

Left and right he is encircled by the four Apostles.

The altarpiece is a creation from the painter Alfred Marzilius, who lived in Hof for many years.

The key to view the chapel can be collected in the " Kirchenrainhof " from Family Mathilde Baur at Hofstraße 8.

www.bernau-schwarzwald.de

是否要添加一些单词、短语或翻译?

请发送新条目。

"Kunstmaler"在 德语 词典中的定义


语言 Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文