您希望如何使用 PONS.com?

已经订阅无广告版的PONS了吗?

广告版的PONS

像往常一样访问PONS.com并进行广告跟踪和广告投放

有关追踪的详细信息,请参阅数据保护信息和隐私设置

PONS Pur

无第三方广告

无广告跟踪

立即订阅

如果您已经拥有PONS.com免费账户,

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

lengthwise
treasures
德语
德语
英语
英语
Kost·bar·keit <-, -en> 名词 f
1. Kostbarkeit (wertvoller Gegenstand):
2. Kostbarkeit (Erlesenheit):
英语
英语
德语
德语
Kostbarkeit f <-, -en>
Kostbarkeit f <-, -en>
Kostbarkeiten pl
Kostbarkeit f <-, -en>
Kostbarkeit f <-, -en>
PONS OpenDict

您想添加一个词、一个短语或一段译文吗?

請將您的新條目傳送給 PONS OpenDict。 提交的建議將由 PONS 編輯部審核,並根據情況納入結果。

添加词条
No example sentences available

No example sentences available

Try using a different entry.

单语范例(未经PONS编辑处理)
Diese ruft magische, religiöse Assoziationen ebenso hervor, wie solche von schierem materiellen Wert, von Kostbarkeit.
de.wikipedia.org
Alle Taschen und Säcke wurden mit diesen Kostbarkeiten vollgestopft und man machte sich auf den Rückweg.
de.wikipedia.org
Das dem südlichen Schlossflügel vorgesetzte Kavaliershaus mit einem dreiachsigen Mittelrisalit beherbergte die Bibliothek mit zahlreichen bibliophilen Kostbarkeiten.
de.wikipedia.org
Nach der Besatzungszeit waren noch drei Klosterbrüder übrig geblieben und zahlreiche Kostbarkeiten und Vorräte geplündert.
de.wikipedia.org
Ihre Bedeutung als ein von Kindern erstrebenswerter Besitz und einer gehüteten Kostbarkeit muss vor dem Hintergrund einer weitgehenden Bilderlosigkeit der damaligen Alltagsumgebung gesehen werden.
de.wikipedia.org
互联网提供的例句(未经PONS编辑处理)
[...]
Kinder und Jugendliche erhalten faszinierende Einblicke in die Errungenschaften und Kostbarkeiten aus den letzten 1300 Jahren in Kunst, Bildung und Wissenschaft, die uns bis in die heutige Zeit begleiten.
[...]
www.domquartier.at
[...]
Kids and young adults get a fascinating look at the achievements and treasures of art, education and science from the last 1,300 years, achievements and treasures which are still with us even today.
[...]
[...]
Neben einer Reihe an Sonderführungen gab es auch mikropaläontologische Kostbarkeiten unter dem Mikroskop zu bewundern (Tübinger Mikroskopische Vereinigung) sowie eine Präparationswerkstatt zum selbständigen Freilegen von Fossilien (der Stuttgarter Mineralien- und Fossilienfreunde e. V.).
[...]
www.paleo.uni-tuebingen.de
[...]
Besides a number of special tours were also micropalaeontological treasures under the microscope to admire (Tübingen Microscopic Association) as well as a preparation workshop for independent uncovering of fossils (Stuttgart minerals and fossils friends eV).
[...]
[...]
Ein schwarzer Geschenkkarton verleiht diesen Kostbarkeiten den geeigneten Rahmen.
[...]
www.chopstick.at
[...]
A black gift box gives these treasures the appropriate framework.
[...]
[...]
Ein schwarzer Geschenkkarton verleiht dieser Kostbarkeit den geeigneten Rahmen.
[...]
www.chopstick.at
[...]
A black gift box gives these treasures the appropriate framework.
[...]
[...]
Ein um 1600 erbauter Rittersaal mit prachtvoll intarsierten Türen, Portalaufbauten und Kassettendecke und der 1658 fertig gestellte Weiße Saal mit kunstvoller Stuckdecke sind besondere Kostbarkeiten.
www.hotel-im-park.at
[...]
Highlights include the Rittersaal (Knights ' Hall) , built around 1600, with its ornate intarsia in the wooden doors, portal superstructures and coffered ceiling, and the Weiße Saal (White Hall) , completed in 1658, with its beautiful stucco ceiling and wonderful treasures.