德语 » 英语

词条„Gesamtdarstellung“在德语 » 英语中的译文 (跳至 英语 » 德语)

互联网提供的例句(未经PONS编辑处理)

Aus den Stichworten lassen sich zentrale Informationen wie die Anzahl der Studierenden und Mitarbeiter entnehmen.

Die Statistik der Leibniz Universität Hannover reicht von der Gesamtdarstellung der statistischen Daten im Zahlenspiegel über die Studierendendaten bis zur Dokumentation der aktuellen Studiensituation in den Fakultäten.

Bild:

www.uni-hannover.de

The references provide central information such as the number of students and staff.

The statistics of the Leibniz Universität Hannover cover everything from the overall presentation of the statistical data and of data concerning the students right up to the documentation of the current semester figures.

Bild:

www.uni-hannover.de

Aus den Stichworten lassen sich zentrale Informationen wie die Anzahl der Studierenden und Mitarbeiter entnehmen.

Die Statistik der Leibniz Universität Hannover reicht von der Gesamtdarstellung der statistischen Daten im Zahlenspiegel über die Studierendendaten bis zur Dokumentation der aktuellen Studiensituation in den Fakultäten.

Bild:

www.uni-hannover.de

The references provide central information such as the number of students and staff.

The statistics of the Leibniz Universität Hannover cover everything from the overall presentation of the statistical data and of data concerning the students right up to the documentation of the current semester figures.

Bild:

www.uni-hannover.de

Das Projekt leistet einerseits einen Beitrag zur Erforschung musikalischer Entwicklung im Erwachsenenalter, und ermöglicht andererseits praktische Konsequenzen für die Musikerausbildung.

Eine Gesamtdarstellung der Ergebnisse wurde 2005 veröffentlicht.

Veröffentlichungen:

kw.uni-paderborn.de

The project aims to research the musical development in adulthood on the one hand and to work out practical tips for an optimum education of musicians on the other.

An overall presentation had been published in 2005.

Publications:

kw.uni-paderborn.de

Sie nahmen das bislang innovative und gründliche Land auch als ein spielerisches und sympathisches wahr, das mit Offenheit und Leichtigkeit verzaubert.

Mit der Aufmerksamkeit in den Medien, Buchproduktionen, Fachbeiträgen, dem Gewinn vielfacher Designpreise und der goldene Auszeichnung für die beste Gesamtdarstellung agiert der Pavillon auch nach seinem Abbau nachhaltig als Botschafter Deutschlands.

Asien ist inzwischen ein festes Tätigkeitsfeld von SCHMIDHUBER.

www.schmidhuber.de

They perceived the innovative and thorough country also as playful and likable, which impressed with its openness and ease.

Media attention, book production, expert articles, numerous design prizes, and the golden award as the best overall presentation have made the pavilion an enduring ambassador of Germany, even after its dismantling.

Asia has since become an important market for SCHMIDHUBER.

www.schmidhuber.de

Empfehlungen der CRUS ( pdf, 139 kb ), für die koordinierte Erneuerung der Lehre an den universitären Hochschulen der Schweiz im Rahmen des Bologna-Prozesses, 16. Juni 2004.

Diese Gesamtdarstellung umfasst alle wichtigen Themenbereiche des Bologna-Prozesses, für welche die Universitäten in eigener Verantwortung, aber gesamtschweizerisch koordiniert die jeweils adäquaten Umsetzungslösungen entwickeln und realisieren müssen.

Die Empfehlungen dienen als Arbeitsinstrument für die Universitäten; sie werden laufend angepasst und ergänzt.

www.zfw.ethz.ch

s universities and Federal Institutes of Technology in the framework of the Bologna process, 16 June 2004.

This overall presentation covers all the key subject areas of the Bologna process in which the universities are required to develop and put into practice appropriate implementation solutions, acting under their own responsibility yet on a coordinated basis throughout Switzerland.

The recommendations serve as a tool for the universities and are continually aligned and supplemented.

www.zfw.ethz.ch

Bei der Beurteilung dieser ­ Risiken berücksichtigt der Prüfer das interne Kontrollsystem, soweit es für die Aufstellung der Jahresrechnung von Bedeutung ist, um die den Umständen entsprechenden Prüfungshandlungen festzulegen, nicht aber um ein Prüfungsurteil über die Wirksamkeit des internen Kontrollsystems abzugeben.

Die Prüfung umfasst zudem die Beurteilung der Angemessenheit der angewandten Rechnungslegungsmethoden, der Plausibilität der vorgenommenen Schätzungen sowie eine Würdigung der Gesamtdarstellung der Jahresrechnung.

Wir sind der Auffassung, dass die von uns erlangten Prüfungsnachweise eine ausreichende und angemessene Grundlage für unser Prüfungsurteil bilden.

www.kn-portal.com

In making those risk assessments, the auditor considers the internal control system relevant to the entity ’s preparation of the financial statements in order to design audit procedures that are appropriate in the circumstances, but not for the purpose of expressing an opinion on the effectiveness of the entity ’s internal control system.

An audit also includes evaluating the appropriateness of the accounting policies used and the reasonableness of accounting estimates made, as well as evaluating the overall presentation of the financial statements.

We believe that the audit evidence we have obtained is sufficient and appropriate to provide a basis for our audit opinion.

www.kn-portal.com

Ziel hierbei ist es, Prüfungshandlungen zu planen und durchzuführen, die unter den gegebenen Umständen angemessen sind, jedoch nicht, ein Prüfungsurteil zur Wirksamkeit des internen Kontrollsystems des Konzerns abzugeben.

Eine Abschlussprüfung umfasst auch die Beurteilung der Angemessenheit der angewandten Rechnungslegungsmethoden und der Vertretbarkeit der von dem Vorstand ermittelten geschätzten Werte in der Rechnungslegung sowie die Beurteilung der Gesamtdarstellung des Konzernabschlusses.

Wir sind der Auffassung, dass die von uns erlangten Prüfungsnachweise ausreichend und geeignet sind, um als Grundlage für unser Prüfungsurteil zu dienen.

investor-relations.lufthansagroup.com

The aim is to plan and carry out audit procedures which are appropriate under the given circumstances, but not to form an audit opinion on the effectiveness of the Group ’s internal control system.

An audit also includes an assessment of whether the accounting methods applied are suitable and whether the accounting estimates determined by the Executive Board are reasonable, as well as an assessment of the overall presentation of the consolidated financial statements.

We believe that the documentary evidence we have obtained is sufficient and suitable to form the basis for our audit opinion.

investor-relations.lufthansagroup.com

Im Rahmen der Prüfung werden die Wirksamkeit des rechnungslegungsbezogenen internen Kontrollsystems sowie die Nachweise für die Angaben in Buchführung, Jahresabschluss und Lagebericht überwiegend auf der Basis von Stichproben beurteilt.

Die Prüfung umfasst die Beurteilung der angewandten Bilanzierungsgrundsätze und der wesentlichen Einschätzungen der gesetzlichen Vertreter sowie die Würdigung der Gesamtdarstellung des Jahresabschlusses und des Lageberichts.

www.berenberg.de

The effectiveness of the system of internal accounting control and the evidence supporting the disclosures in the accounting records, the financial statements and the management report are examined primarily on a random test basis.

This audit includes an assessment of the accounting principles used and significant estimates made by the company’s legal representatives, as well as an evaluation of the overall presentation of the financial statements and management report.

www.berenberg.de

Ziel hierbei ist es, Prüfungshandlungen zu planen und durchzuführen, die unter den gegebenen Umständen angemessen sind, jedoch nicht, ein Prüfungsurteil zur Wirksamkeit des internen Kontrollsystems des Konzerns abzugeben.

Eine Abschlussprüfung umfasst auch die Beurteilung der Angemessenheit der angewandten Rechnungslegungsmethoden und der Vertretbarkeit der von dem Vorstand ermittelten geschätzten Werte in der Rechnungslegung sowie die Beurteilung der Gesamtdarstellung des Konzernabschlusses.

Wir sind der Auffassung, dass die von uns erlangten Prüfungsnachweise ausreichend und geeignet sind, um als Grundlage für unser Prüfungsurteil zu dienen.

www.geschaeftsbericht.telekom.com

The aim of this is to plan and perform audit procedures that are appropriate in the given circumstances, but not for the purpose of expressing an opinion on the effectiveness of the Group ’ s internal control system.

An audit also includes evaluating the appropriateness of accounting policies used and the reasonableness of accounting estimates made by the Board of Management, as well as evaluating the overall presentation of the consolidated financial statements.

We believe that the audit evidence we have obtained is sufficient and appropriate to provide a basis for our audit opinion.

www.geschaeftsbericht.telekom.com

Im Rahmen der Prüfung werden die Nachweise für die Wertansätze und Angaben im Konzern- abschluss auf der Basis von Stichproben beurteilt.

Die Prüfung beinhaltet die Beurteilung der angewandten Bilan- zierungsgrundsätze und der wesentlichen Einschätzungen der gesetzlichen Vertreter sowie die Würdigung der Gesamtdarstellung des Konzernabschlusses.

Wir sind der Auffassung, dass unsere Prüfung eine hinreichend siche- re Grundlage für unsere Beurteilung bildet.

www.comdirect.de

The evidence supporting the amounts and disclosures in the consolidated financial statements are examined on a test basis within the framework of the audit.

The audit includes assessing the accounting principles used and significant estimates made by the legal represen- tatives, as well as evaluating the overall presentation of the consolidated financial statements.

We believe that our audit provides a reasonable basis for our opinion.

www.comdirect.de

是否要添加一些单词、短语或翻译?

请发送新条目。

在双语词典中的"Gesamtdarstellung"译文

"Gesamtdarstellung"在 德语 词典中的定义


语言 Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文