

- über diese Frau zirkulieren einige Gerüchte
- there are some rumours going around about this woman
- schon Ovid schrieb darüber/über diese Idee
- that/that idea is as old as Ovid
- dieses Thema wird noch zum Dauerbrenner
- this topic will be the talk of the town for a long time to come 俗
- dieses Thema ist wirklich schon abgegrast
- this topic has really been done to death


- it isn't a subject to which I devote a great deal of thought
- über dieses Thema mache ich mir nicht viele Gedanken
- this topic generated a lot of heat
- dieses Thema erhitzte die Gemüter
- this issue remained unaddressed
- dieses Thema wurde nicht angesprochen
- have we got anything on this organization?
- haben wir irgendwelche Informationen über diese Organisation?
- how did we get onto this subject?
- wie sind wir auf dieses Thema gekommen?
- the less said about this unpleasant business the better
- je weniger über diese unerfreuliche Sache geredet wird, umso besser
- diese
- this one
- diese
- that one
- kennst du diesen [Witz]?
- do you know [or have you heard] this one?
- ich fragte einen Polizisten — dieser sagte mir...
- I asked a policeman and he told me...
- diese
- these [ones]
- diese [hier]
- these [ones] [here]
- diese
- those [ones]
- diese [da]
- those [ones] there
- diese
- this
- bis Ende dieser Woche
- by the end of the [or this] week
- [nur] dieses eine Mal
- [just] this once
- diese
- these
- diese Frauen/Männer
- these women/these men
- diese
- that
- dieses und jenes
- this and that
- dieser verdammte Kerl
- that wretched man
- diese Birgit!
- that Birgit!
- diese
- those
- Thema
- subject
- Thema
- topic
- ein Thema ist [für jdn] erledigt 俗
- a matter is closed as far as sb is concerned
- beim Thema bleiben
- to stick to the subject [or point]
- jdn vom Thema abbringen
- to get sb off the subject
- vom Thema abschweifen
- to wander [or 俗 get] off the subject
- Thema Nr.1 sein
- to be the main subject of discussion
- das Thema wechseln
- to change the subject
- Thema
- subject
- Thema
- subject area
- Thema
- theme
- wir wollen das Thema begraben 俗
- let's not talk about that anymore
- etw zum Thema machen
- to make an issue out of sth
- ein/kein Thema sein
- to be/not be an issue
- über
- above
- über dem Waschbecken befindet sich ein Spiegel
- there's a mirror above the washbasin
- über
- over
- über diesem Pullover kannst du keinen roten Mantel tragen
- you can't wear a red coat over that pullover
- reinige die Flasche über der Spüle
- clean the bottle over the sink
- über der Straße
- across the street
- über
- over
- er hängte ein Schild über die Tür
- he hang a sign over the door
- über
- over
- reichst du mir mal den Kaffee über den Tisch?
- can you pass me the coffee across the table?
- die Brücke führt über den Fluss
- the bridge goes over [or across] the river
- mit einem Satz sprang er über den Graben
- with a single leap he jumped over [or across] [or cleared] the ditch
- über (horizontal)
- beyond
- über (vertikal)
- above
- das Schloss ragte über das Tal empor
- the castle towered above the valley
- bis über die Knöchel im Dreck versinken
- to sink ankle-deep in mud
- über
- over
- der Scheinwerferstrahl strich über die Mauer und den Gefängnishof
- the spotlight swept over [or across] the wall and the prison courtyard
- ein Blick über etw
- a view of [or over] sth
- ein Überblick über etw
- an overview of sth
- über
- over
- sie breitete eine Tischdecke über den Tisch
- she spread a tablecloth over the table
- über
- over
- er strich ihr über das Haar/die Wange
- he stroked her hair/cheek
- über
- via
- seid ihr auf eurer Tour auch über München gekommen?
- did you go through Munich on your trip?
- Zug nach Berlin über Leipzig
- train to Berlin via [or stopping at] Leipzig
- über
- above
- er steht über den Dingen
- he is above it all
- über
- over
- es ist über eine Woche her, dass ...
- it's over a week since ...
- bis über Weihnachten
- until after Christmas
- über
- over
- habt ihr über das Wochenende schon was vor?
- have you got anything planned for [or over] the weekend?
- über Wochen
- for weeks on end
- über
- in
- vergiss über dem ganzen Ärger aber nicht, dass wir dich lieben
- don't forget in the midst of all this trouble that we love you
- irgendwie muss ich über diesem Gedanken wohl eingeschlafen sein
- I must have somehow fallen asleep [whilst] thinking about it
- sie sitzt über ihren Büchern
- she is sitting over her books
- über
- over
- über dem Gefrierpunkt
- above freezing
- über
- over
- Kinder über sechs [Jahre]
- children over six years [or of six years and over]
- über
- for
- ich gebe Ihnen einen Scheck über Euro 5.000
- I'm giving you a cheque for 5,000 euros
- über
- about
- ich darf Ihnen keine Auskunft über diese Sache geben
- I can't give you any information about [or on] this affair
- ein Buch über jdn/etw schreiben
- to write a book about [or on] sb/sth
- über
- through
- ich habe diese Stelle über Beziehungen bekommen
- I got this position through being well connected
- über
- on
- über Satellit empfange ich 63 Programme
- I can receive 63 channels via [or on] satellite
- ... über ...
- nothing but ...
- es waren Vögel über Vögel, die über uns hinwegrauschten!
- [what seemed like] an endless stream of birds flew over us!
- Fehler über Fehler
- nothing but mistakes
- Fehler über Fehler
- mistake after [or upon] mistake!
- Reden über Reden
- speech after speech
- über alles
- more than anything
- sein Hund geht ihm über alles
- he loves his dog more than anything else
- über
- over
- Kinder, die über sechs Jahre alt sind, ...
- children over six
- über
- more than
- über
- through
- das ganze Jahr/den ganzen Sommer über
- all through the year/summer
- den ganzen Tag über
- all day long
- über und über
- all over
- über und über
- completely
- ihr seid über und über mit Schlamm verschmiert!
- you're completely covered [or covered all over] in mud!
- über und über verdreckt sein
- to be absolutely filthy
- über sein
- to be left
- über sein Essen
- to be left [over]
- etw [für jdn] über haben
- to have sth left [for sb]
- etw [für jdn] über haben Essen
- to have sth left [over] [for sb]
- jdm [in etw 第三格] über sein
- to be better than [or 俗 have the edge on] sb [in sth]
- jdm auf einem bestimmten Gebiet über sein
- to be better than sb in a certain field
- das ist mir über 俗
- I'm fed up with it 俗