niemiecko » polski
Widzisz podobne wyniki: Reim , Leim , Keim , heim , beim i Heim

He̱i̱m <‑[e]s, ‑e> [haɪm] RZ. r.n.

1. Heim l.mn. selten (Zuhause):

dom r.m.
mieszkanie r.n.

3. Heim (Erziehungsheim):

poprawczak r.m. pot.

5. Heim (Kinderheim):

dom r.m. dziecka

6. Heim (Studentenheim):

dom r.m. studencki
akademik r.m. pot.

7. Heim (Obdachlosenheim):

bei̱m [baɪm] KONTR

beim → bei dem, → bei

Zobacz też bei

bei̱ [baɪ] PRZYIM. +C.

10. bei (ungefähr):

he̱i̱m [haɪm] PRZYSŁ. (nach Hause)

Ke̱i̱m <‑[e]s, ‑e> [kaɪm] RZ. r.m.

2. Keim fig (Ursprung: einer Freundschaft, Liebe):

zalążek r.m. fig

3. Keim MED. (Krankheitserreger):

zarazek r.m.

Le̱i̱m <‑[e]s, ‑e> [laɪm] RZ. r.m.

klej r.m.

Re̱i̱m <‑[e]s, ‑e> [raɪm] RZ. r.m.

2. Reim (Verse):

rymowanka r.ż.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski