niemiecko » polski

Ze̱u̱ge (Ze̱u̱gin) <‑n, ‑n; ‑, ‑nen> [ˈtsɔɪgə] RZ. r.m. (r.ż.)

Ze̱u̱g <‑[e]s, bez l.mn. > [tsɔɪk] RZ. r.n. pot.

2. Zeug (Nahrungsmittel):

artykuły r.m. l.mn. [spożywcze]

I . ze̱u̱gen [ˈtsɔɪgən] CZ. cz. przech. podn.

II . ze̱u̱gen [ˈtsɔɪgən] CZ. cz. nieprzech.

Ze̱u̱gin <‑, ‑nen> [ˈtsɔɪgɪn] RZ. r.ż.

Zeugin → Zeuge

Zobacz też Zeuge

Ze̱u̱ge (Ze̱u̱gin) <‑n, ‑n; ‑, ‑nen> [ˈtsɔɪgə] RZ. r.m. (r.ż.)

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

niemiecki
Der fehlende oder unsichere Textbestand lässt sich durch die griechischen Zeugen ergänzen.
de.wikipedia.org
Der Artikel erscheint nicht mehr, die Zeugen werden ermordet.
de.wikipedia.org
Zeuge der damaligen Befestigungsbemühungen ist die verstärkte nordwestliche Ringmauer mit einer Ausfallpforte.
de.wikipedia.org
Über das Auskunftsverweigerungsrecht ist der Zeuge zuvor zu belehren.
de.wikipedia.org
Fast 1600 angehende Jurymitglieder wurden angehört und 165 Zeugen befragt.
de.wikipedia.org
Durch mündliche Anweisung (z. B. Megaphon oder Sprechanlage) kommen die Zeugen selbst dorthin oder werden von den Polizeikräften dorthin begleitet.
de.wikipedia.org
Die erste Alternative soll besonders Opfer von Sexualstraftaten davor schützen, in zwei Tatsacheninstanzen als Zeugen aussagen zu müssen.
de.wikipedia.org
Das Portal, die Fenster sowie ein in Fachwerk ausgeführter Chorgiebel und ein sechseckiger Dachreiter sind Zeugen des damals erfolgten Umbaues.
de.wikipedia.org
Dies trifft beispielsweise auf Aussagen von Zeugen zu, die sich später auf ein Zeugnisverweigerungsrecht berufen.
de.wikipedia.org
Die Verteidiger protestierten als am letzten Verhandlungstag mehrere geladene Zeugen nicht mehr gehört wurden.
de.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski